Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 381

Reconnaisance

Marie Misamu

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Reconnaisance

Boseka ngai te po naza na bibiliya na maboko esika nioso na
Kokende kombo ya nzambe na monoko na nga oyo
Basali ya nzambe oyo baza koteya biso tango nioso boyebi te
Nini oyo nzambe asalela bango po basalelaka ye
Okomona nga tango nioso na nzela kaka ya eclesia oyebi te
Nini oyo nzambe asalela nga po na kendaka eclesia hee
Ahh moto kutu oyo ya mokili soki apesi yo eloko osengi merci
Eh ebongo nkolo ya pema to pesi ye nini
Okomona nga tango nioso naza kokombola eclesia oyebi te nini
Oyo nzambe asalela nga pona salelaka ye ye ye
Ahh nga oyo nazali reconnaissante ehhh makambo asalela nga
Ya minene papa oyo ho na wuti na libulu ya masumu abimisi
Nga ho esika na zalaki ya liwa eh abimisi nga oyo mikolo na
Nga ya ko vivre ekomaki nde ya kotanga pongi na nga na butu
Kaka ba ndoto ya mabe nani akopesa nga loboko moto na moto
Na oyo ya ye nakanisaki libota na nga ekosunga nga epesi nga
Nde mokongo nasimbaki moto na kolela ngai pasi elekelaki nga
Ho nzambe oyo

Ahh nga oyo nazali reconnaissante na nzambe oyo makambo
Asalela nga ya minene papa oyo ho na wuti na libulu ya
Masumu abimisi nga ho esika na zalaki ya liwa eh abimisi nga
Oyo mikolo na nga ya ko vivre ekomaki nde ya kotanga pongi
Na nga na butu kaka ba ndoto ya mabe nani akopesa nga loboko
Moto na moto na oyo ya ye nakanisaki libota na nga ekosunga
Nga epesaki nga mokongo na simbaki moto na kolela pasi
Elekelaki nga yo nzambe oyo
Ahh nga oyo bomoni tina ngai na lingaka ye na lapa ndayi na
Vie na nga ho nakosalela ye abeta ekuke ya motema na nga
Fongoli akoti ye wana camarade ya motema na nga ye ye ye ye
Nzambe oyo

Moto na moto na ngonga na ye
Abetali ekuke ya motema na nga na fongoli akoti ye wana
Camarade na nga yo ye wana thermomètre ya temperature na
Nga oyo
Ye wana mayi na nga ya komela ekitisaka nga motema
Ye wana bileyi na nga ya koliya na tango ya nzala eh
Ye wana mentaux na nga yo na tango ya malili
Ye wana makasi na nga ye tango na lembaka yee papa oyo eh
Ye wana réanimation ya pema misamu ye ye ye nzambe oyo
Ye wana parapluie na nga ye na tango ya mbula
Ye wana kisi na nga ya komela na tango ya maladi
Ye wana asilisa pasi na nga yo papa oyo
Ye wana alongola soni na nga ye papa oyo he nzambe oyo
Ye wana parapluie ya christian likasi hee

Ahh nga oyo bomoni tina nga na yembelaka ye na lapa ndayi na
Vie na nga yo na kosalela ye ho
Abeta ekuke ya motema na nga na fongoli akoti
Ye wana camarade ya motema na nga yo yo yo yo papa oyo
Moto na moto na ngonga na ye
Abetaki ekuke ya motema na nga na fongili akoti
Ye wana camarade na nga ye yee
Ye wana moninga na nga ya motema yeee
Ye wana makasi na nga ye yeeee
Ye wana mayi na nga ya komela
Ye wana vie na nga mobimba

Reconocimiento

No me avergüenzo de estar en la Biblia con las manos levantadas en todas partes
Caminando con la mano de Dios en mi mano
Los adoradores de este Dios quieren desafiarnos todo el tiempo, no saben
Lo que Dios les ha preparado porque no lo conocen
Me ves todo el tiempo en el mismo camino de la iglesia, no sabes
Lo que Dios me ha preparado para servir a la iglesia, eh
Oh, el fuego del mundo, si te da algo, dices gracias
Eh, la bendición del Señor, ¿qué le das?
Me ves todo el tiempo, estoy construyendo la iglesia, no sabes qué
Lo que Dios me ha preparado para servirle, sí, sí, sí
Oh, yo que soy agradecido, eh, las cosas que Dios me ha dado
Desde pequeño, papá que está en el cielo, me ha dado en la palma de sus manos
Yo, en el lugar donde la vida es difícil, me ha dado días
Para vivir, se ha vuelto difícil para darme fuerza y coraje
Solo sueños de quién me da la mano, uno a uno
Y lo que me ha dado, mi corazón se ha cerrado, me ha dado
Entonces, la mano me ha dado, el Señor

Oh, yo que soy agradecido con el Señor, las cosas
Que me ha dado desde pequeño, papá que está en el cielo
Me ha dado en la palma de sus manos, yo, en el lugar
Donde la vida es difícil, me ha dado días para vivir
Se ha vuelto difícil para darme fuerza y coraje, solo sueños
De quién me da la mano, uno a uno, y lo que me ha dado
Mi corazón se ha cerrado, me ha dado, entonces la mano
Me ha dado, el Señor
Oh, yo que he visto mi destino, sonrío y lloro
En mi vida, le ruego que me dé la llave de mi corazón
Me siento agradecido, abro la puerta de mi corazón
Y encuentro a mi amigo, el termómetro de mi corazón
Sí, mi corazón
Mi amigo, mi corazón, abre la puerta de mi corazón
Y encuentro a mi amigo, el termómetro de mi corazón
Sí, mi corazón, el agua que bebo me calma el corazón
El hambre que tengo se calma en tiempos de hambre
Mis pensamientos en tiempos de tristeza
Mi fuerza en tiempos de debilidad, papá
Mi reanimación del alma, oh, el Señor
Mi paraguas en tiempos de lluvia
Mi silla en tiempos de enfermedad
Mi alivio en tiempos de dolor, papá
Mi consuelo en tiempos de tristeza, oh, el Señor
Mi paraguas de cristiano, la iglesia, eh

Oh, yo que he visto mi destino, te llamo y lloro
En mi vida, te ruego que me des la llave de mi corazón
Me siento agradecido, abro la puerta de mi corazón
Y encuentro a mi amigo, el termómetro de mi corazón
Sí, mi corazón
Mi amigo, mi corazón, abre la puerta de mi corazón
Y encuentro a mi amigo, el termómetro de mi corazón
Sí, mi corazón, mi amigo en mi corazón
Mi fuerza en tiempos de debilidad
El agua que bebo me calma
Mi vida en ti, mi corazón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marie Misamu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección