Traducción generada automáticamente
Comment on fait
Marie Plassard
¿Cómo se hace?
Comment on fait
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo hiciste para volverte sólido?Comment t'as fait pour devenir solide?
Yo, no sé cómo hacer siendo tímidoMoi, j'sais pas comment faire en étant timide
Me complico demasiado la vidaJ'me prends trop la tête
Y cuando los miro, parece fácilEt quand je les regarde, ça semble facile
Te juro, no entiendo por qué todo me intimidaJ'te jure, je comprends pas que tout m'intimide
Necesito que me calmenJ'ai besoin qu'on m'apaise
Me dijeron: Lo que siembras, cosechasOn m'a dit: C'que tu récoltes, tu le mérites
Y yo, sabes muy bien que le tengo miedo al vacíoEt moi, tu sais très bien que j'ai peur du vide
Tengo que desplegar mis alas (tengo que desplegar mis alas)Faut que j'déploie mes ailes (faut que j'déploie mes ailes)
Busco cómo sonreír, cómo sanarJe cherche comment sourire, comment guérir
Quiero aprovechar mi suerte, no solo sufrirlaMa chance, je veux la saisir, pas la subir
Pero ¿cómo se hace?Mais comment on fait?
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo, cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment, comment?
¿Cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment?
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo, cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment, comment?
¿Cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment?
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo, cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment, comment?
¿Cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment?
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo, cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment, comment?
¿Cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment?
Mientras el sol salgaTant qu'le soleil se lève
Creeré en mis sueños tan fuerte (tan fuerte, tan fuerte)Je croirais en mes rêves si fort (si fort, si fort)
Que tendrían que matarmeQu'il faudrait qu'on m'achève
Para escucharme decir una vez que está muerto (está muerto, está muerto)Pour m'entendre dire une fois c'est mort (c'est mort, c'est mort)
¿Quién escribió nuestros cuentos y todas nuestras verdades?Qui a écrit nos contes et toutes nos vérités?
Las mismas historias en bucle, nunca el mismo destinoLes mêmes histoires en boucle, jamais le même destin
Me hago un montón de preguntasJe me pose un tas de questions
Nunca he tenido respuestas, nuncaJ'ai jamais eu d'réponses, non jamais
Entonces ¿cómo, cómo se hace?Alors comment, comment on fait?
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo, cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment, comment?
¿Cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment?
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo, cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment, comment?
¿Cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment?
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo, cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment, comment?
¿Cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment?
¿Cómo se hace, cómo se hace, cómo?Comment on fait, comment on fait, comment?
¿Cómo, cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment, comment?
¿Cómo, cómo, cómo?Comment, comment, comment?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marie Plassard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: