Traducción generada automáticamente

Ooo La La La
Teena Marie
Ooo La La La
Ooo La La La
Chaque fois que tu es làEvery time you come around
Je sens mon monde tourner à l'enversI feel my world starts turning topsy-turvy
Et je ne peux pas lutter contre cette sensationAnd I just can't fight the spin
Bébé, veux-tu écouter cet amourBaby, won't you listen to this love
Dont le cœur est en manque et ne me fais pas de malWhose hearts been missing and don't hurt me
Parce que je retombe encore pour toi'Cause I'm falling your way again
Suis-je faibleAm I weak
Eh bien, parfois je n'arrive presque pas à parlerWell, sometimes I just can't hardly speak
Je dois me pincer pour être sûrThat I have to pinch myself to be sure
Que cet amour est plus que je ne peux supporterThat this love is more than I can endure
Chérie, tu m'as fait chanterSweet thing, you've got me signing
Ooo la-la-laOoo la-la-la
C'est la façon dont tu te sens quand tu sais que c'est réelIt's the way that you feel when you know it's real
Ooo la-la-laOoo la-la-la
C'est la chaleur à l'intérieur quand tu es satisfaitIt's the warm that's inside when you're satisfied
Ooo la-la-laOoo la-la-la
C'est un rêve qui dure pour toujoursIt's a dream that lasts forever
Ooo la-la-laOoo la-la-la
Restons ensemble, ohLet's stay together, oh
Je peux le voir làI can see it there
Ce regard sur ton visage dit que l'amour se construitThat look upon your face is saying love's in making
Gars, je sais ce que tu pensesBoy, I know what's on your mind
L'amour est pour la duréeLove is for the lasting
Et c'est juste à toi de demander pour le prendreAnd it's your just for the asking for the taking
Parce que je retombe pour toi cette fois'Cause I'm falling your way this time
Est-ce que je frémisDo I thrill
Eh bien, parfois j'ai des frissons subtilsWell, sometimes I get subliminal chills
Je dois me pincer pour être sûrThat I have to pinch myself to be sure
Que cet amour est plus que je ne peux supporterThat this love is more than I can endure
Chérie, tu m'as fait chanterSweet thing, you got me singing
Ooo la-la-laOoo la-la-la
C'est l'envol vers le ciel dans un bonheur naturelIt's the take to the sky on a natural high
Ooo la-la-laOoo la-la-la
C'est le paradis qui arrive quand ton cœur est contentIt's the heaven that's sent when your heart's content
Ooo la-la-laOoo la-la-la
C'est un rêve qui dure pour toujoursIt's a dream that lasts forever
Ooo la-la-laOoo la-la-la
Restons ensembleLet's stay together
Ooo la-la-la, ne pars jamaisOoo la-la-la, don't ever go
Parce que je t'aime, je t'aime tant, bébé'Cause I love you do, I love you so, baby
Ooo la-la-la, ne pars jamaisOoo la-la-la, don't ever go
Parce que je mourrai sûrement si tu disais au revoir, mon bébé'Cause I'll surely die if you ever say goodbye, my baby
Tu m'as fait tomberYou got me falling
Tomber pour toi, tomber avec toiFalling for you, falling with you
Tomber vers toi, tomber après toiFalling to you, falling after you
TomberFalling
Ooh, chérie, tu m'as fait chanterOoh, sweet thing, you got me singing
Ooo la-la-la-la-la-la-la-la-la-laOoo la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Chérie, whoa, tu m'as fait chanterSweet thing, whoa, you got me singing
Ooo la-la-la-la-la-la-la-la-la-laOoo la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Chérie, whoa, tu m'as fait chanterSweet thing, whoa, you got me singing
Ooo la-la-la-la-la-la-la-la-la-laOoo la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Chérie, oh, tu m'as fait chanterSweet thing, oh, you got me singing
Ooo la-la-la-la-la-la-la-la-la-laOoo la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Chérie, oh, tu m'as fait chanterSweet thing, oh, you got me singing
Ooo la-la-laOoo la-la-la
C'est la façon dont tu te sens quand tu sais que c'est réelIt's the way that you feel when you know it's real
Ooo la-la-laOoo la-la-la
C'est la chaleur à l'intérieur quand tu es satisfaitIt's the warm that's inside when you're satisfied
Ooo la-la-laOoo la-la-la
C'est un rêve qui dure pour toujoursIt's a dream that lasts forever
Ooo la-la-laOoo la-la-la
Restons ensembleLet's stay together
Ooh...ooh...Ooh...ooh...
Douceur, ooh...ooh...ooh...ooh...Sweet, ooh...ooh...ooh...ooh...
Ooh...ooh...Ooh...ooh...
Chérie, ooh...Sweet thing, ooh...
Tu sais, tout le mondeYou know everybody
Parfois, tu devrais juste t'arrêterSometimes you should just stop
Et prendre un moment pour dire à celui que tu aimesAnd take some time out to tell the one you love
À quel point il compte pour toiJust how much they mean to you
Parce que tu vois, parfois les besoins d'un seulBecause you see, sometimes the needs of the one
L'emportent sur les besoins de beaucoupOutweigh the needs of the many
Et si tu comprends de quoi je parleAnd if you understand what I'm talkin' about
Laisse-moi t'entendre dire, "Ouais"Let me hear you say, "Yeah"
Laisse-moi t'entendre dire, "Ouais, ouais, ouais"Let me hear you say, "Yeah, yeah, yeah"
Laisse-moi t'entendre dire, "Ouais, ouais, ouais"Let me hear you say, "Yeah, yeah, yeah"
Laisse-moi t'entendre dire, "Ouais"Let me hear you say, "Yeah"
Oh, je te laisse toutOh, I'm givin' up to you
J'ai dit que je tombais (Ooo la-la-la)I said I'm falling (Ooo la-la-la)
J'ai dit que je tombais (Ooo la-la-la)I said I'm falling (Ooo la-la-la)
J'ai dit que je tombais (Ooo la-la-la)I said I'm falling (Ooo la-la-la)
J'ai dit que je tombais (Ooo la-la-la)I said I'm falling (Ooo la-la-la)
J'ai dit que je tombais (Ooo la-la-la)I said I'm falling (Ooo la-la-la)
J'ai dit que je tombais (Ooo la-la-la)I said I'm falling (Ooo la-la-la)
(Ooo la-la-la)(Ooo la-la-la)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teena Marie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: