Traducción generada automáticamente

Per Amore
Mariella Nava
Por Amor
Per Amore
Yo conozco tu camino, cada paso que darásIo conosco la tua strada ogni passo che farai
Tus ansias cerradas y los vacíos que alejarásLe tue ansie chiusa e ivuoti sassi che allontanerai
Sin pensar que como roca yo regreso en ti...Senza mai pensare che comme roccia io rittorno in te ...
Yo conozco tus respiraciones, todo lo que no quieresIo conosco Il tuoi respiri tutto quello che non vuoi
Sabes bien que no vivesLo sai bene che non vivi
Reconocerlo no puedesRiconoscerlo non puoi
Y sería como si este cielo en llamasE sarebbe come se questo cielo in fiamme
Cayera sobre míRicadesse in me
Como escena de un actor...Comme scena su un attore ...
Por amor, ¿alguna vez has hecho algo solo por amor?Per amore hai mai fatto niente solo
¿Has desafiado al viento y gritado alguna vez?Per amore hai sfidato il vento e urlato mai ?
Dividido el corazón mismo, pagado y vuelto a apostarDiviso il cuore stesso pagato e riscommesso
Detrás de esta obsesión que queda solo míaDietro questa mania che resta solo mia
Por amor, ¿alguna vez has corrido sin aliento?Per amore hai mai corso senza fiato
Por amor, perdido y vuelto a empezarPer amore perso e ricominciato
Y debes decirlo ahora cuánto de ti has puestoE devi dirlo adesso quanto de te ci hai messo
Cuánto has creído tú en esta mentiraQuanto hai creduto tu in questa bugia
Y sería como si este río crecidoE sarebbe come se questo fiume in piena
Regresara a míRisalisse a me
Como lienzo a su pintorCome china al suo pittore
Por amor, ¿alguna vez has gastado todo, incluso la razón?Per amore hai mai speso tutto quanto la ragione
Tu orgullo hasta el llantoIl tou orgoglio fino alpianto
Sabes esta noche a descansarLo sai stasera a resto
No hay ningún pretextoNo non nessun pretesto
Solo una obsesión que sigue fuerte y míaSoltanto una mania che è ancora forte e mia
Dentro de esta alma que arrancasDentro quest'anima che strappi via
Y te lo digo ahora, sincero conmigo mismoE te lo dico adesso sincero con me stesso
Cuánto me cuesta no tenerte mía...Quanto mi costa non saperti mia ...
Y sería como si todo este marE sarebbe come se tutto questo mare
Se ahogara en mí...annegasse in me...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariella Nava y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: