Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 323

La Mia Riva

Mariella Nava

Letra

En Mi Orilla

La Mia Riva

Senti qué aire ha descendidoSenti che aria ch'è scesa
qué espera aquí en mi vida...che attesa / qui sulla mia vita...
Mira qué amplia extensión: ya la has tomado!Guarda che ampia distesa: / l'hai già presa!
Estoy aquí perdida...Sono qui smarrita...
Fuertes tus manos en este fondo ligeroForti le tue mani / su questo sottofondo leggero
tu rostro absorto habla y yo lo sigo...il tuo viso assorto / parla ed io lo seguo...
¿Qué podrás contener?Cosa potrai contenere?
haz ver sin apartarte,fa vedere / senza che ti scosti,
parece que el mundo está a punto de colapsarsembra che il mondo stia per scadere
pero no temas, estamos aquí en los opuestos...ma non temere / siamo qui agli opposti...
hagamos esta sumafacciamo questa somma
para saber a qué equivaleper sapere a quanto equivale
o hasta dónde se puede llegaroppure fino a dove si sale
da dos pasos solamente, dos pasos más y verásfai due passi soltanto / ancora due passi e vedrai
que se llegache si arriva

en mi orillasulla mia riva
mi orilla mojadala mia riva bagnata
toda inundada de titutta inondata di te
y espuma en mi bocae schiuma sulla mia bocca
quedémonos donde se tocarestiamo dove si tocca
nos llevaremos más adentroci porteremo più in fondo
hasta emergerfino a riemergere
con esta luz que haycon questa luce che c'è
y volvemos a respirar...e ritorniamo a respirare...

Latidos en un frenesí que pocos conocen:Battiti in un affanno / che pochi sanno:
apoya tu cabezapoggia la tua testa
con los pensamientos de donde partiócoi pensieri da dove è partito
más infinito el espacio que nos quedapiù infinito lo spazio che ci resta
estaremos menos apretados con toda esta voluntad de dar:staremo meno stretti / con tutta questa voglia di dare:
la última fe por salvar...l'ultima fede da salvare...
basta un soplo, se trata de un soplobasta un soffio soltanto si tratta di un soffio
y eres mar que llegae sei mare che arriva

en mi orillasulla mia riva
mi orilla mojadala mia riva bagnata
toda inundada de titutta inondata di te
y cubrir tu peñasco:e ricoprire il tuo scoglio:
me preguntas lo que quieromi chiedi quello che voglio
nos moveremos más lejosci sposteremo più al largo
hasta confundirnosfino a confonderci
en este amor que hay...in questo amore che c'è...
quédate en mí...fermati in me...
puedes creer en mí...puoi credere in me...

Y dejarnos ir, dejarnos arrastrar...E lasciarci andare / farci trascinare...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariella Nava y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección