Traducción generada automáticamente

Marujo
Mariene de Castro
Sailor
Marujo
I'm a sailor and when I come back from the seaEu sou marujo e quando volto do mar
I return with a sweet soul to loveVolto com a alma doce para amar
And I give in to the sway of the hammockE me entrego ao balanço da rede
I drink, quench my thirstBebo, mato a sede
I'm gonna die from loveVou morrer de amar
And I give in to the sway of the hammockE me entrego ao balanço da rede
I drink, quench my thirstBebo, mato a sede
I'm gonna die from loveVou morrer de amar
A sailor doesn't just have one loveUm marujo não tem só um bem
He has a thousand loves by the shoreTem mil amores na beira do mar
My heart belongs to no oneMeu coração não é de ninguém
Only to the pretty girlSó da moça bonita
Mermaid of the seaSereia do mar
My heart belongs to no oneMeu coração não é de ninguém
Only to the pretty girlSó da moça bonita
Mermaid of the seaSereia do mar
I'm a sailor and when I come back from the seaEu sou marujo e quando volto do mar
I return with a sweet soul to loveVolto com a alma doce para amar
And I give in to the sway of the hammockE me entrego ao balanço da rede
I drink, quench my thirstBebo, mato a sede
I'm gonna die from loveVou morrer de amar
And I give in to the sway of the hammockE me entrego ao balanço da rede
I drink, quench my thirstBebo, mato a sede
I'm gonna die from loveVou morrer de amar
I've had many lovesJá tive muitos amores
And none wanted to marry meE nenhum quis comigo casar
'Cause they know I'm a man of the landPorque sabe que eu sou homem da terra
But I like the dark-haired girl from the seaMas gosto da morena do mar
'Cause they know I'm a man of the landPorque sabe que eu sou homem da terra
But I like the dark-haired girl from the seaMas gosto da morena do mar
I'm a sailor and when I come back from the seaEu sou marujo e quando volto do mar
I return with a sweet soul to loveVolto com a alma doce para amar
And I give in to the sway of the hammockE me entrego ao balanço da rede
I drink, quench my thirstBebo, mato a sede
I'm gonna die from loveVou morrer de amar
And I give in to the sway of the hammockE me entrego ao balanço da rede
I drink, quench my thirstBebo, mato a sede
I'm gonna die from loveVou morrer de amar
I saw a world full of starsEu vi um mundão de estrelas
In the mirror of the sea's watersNo espelho das águas do mar
Ah, how I wish I could have themAh, quem me dera eu pudesse tê-las
To give as a gift to the Queen of the SeaPra dar de presente à Rainha do Mar
Ah, how I wish I could have themAh quem me dera eu pudesse tê-las
To give as a gift to the Queen of the SeaPra dar de presente à Rainha do Mar
I'm a sailor and when I come back from the seaEu sou marujo e quando volto do mar
I return with a sweet soul to loveVolto com a alma doce para amar
And I give in to the sway of the hammockE me entrego ao balanço da rede
I drink, quench my thirstBebo, mato a sede
I'm gonna die from loveVou morrer de amar
And I give in to the sway of the hammockE me entrego ao balanço da rede
I drink, quench my thirstBebo, mato a sede
I'm gonna die from loveVou morrer de amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariene de Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: