Traducción generada automáticamente
Blahblahblah
Marika Hackman
Blahblah
Blahblahblah
Ciudad fantasma, caminar entre los zombies
Ghost town, walk among the zombies
Cara abajo, sus ojos nunca están en mí
Facedown, their eyes are never on me
Hace copias de seguridad a la pared
Backs up to the wall
Conectado a un bolsillo
Plugged into a pocket
Suspiro, también podría morir
Sigh, might as well just die
Podría tratar de emular a los cerebros muertos
I could try to emulate the brain-dead
Pero me canso de la radio
But I get sick and tired of the radio
Zumbido como un avispón en el parque
Buzzing like a hornet in the playpen
Me desenchufaré, sentiré mi cabeza, me sentiré bien
I’ll unplug, feel my head, feel alright
Agáchate, prendete fuego
Get down, set yourself on fire
Fuerte multitud que te acompañará hasta la pira
Strong crowd to walk you to the pyre
No seas quien eres, ellos preferirían ver tu motín
Don’t be who you are, they’d rather see your riot
Suspiro, no me gusta mi mente
Sigh, I don’t like my mind
Me gustaría medicar a los muertos cerebrales
I would like to medicate the brain-dead
Pero me pongo enfermo y cansado en la sala de espera
But I get sick and tired in the waiting room
Mantenme tan mal que soy tu mejor amigo
Keep me so unwell that I’m your best friend
Agradable y tranquilo, bien educado, estoy bien
Nice and quiet, well-behaved, I’m alright
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Blah, blah, blah, blah, blah, blah
Bla, bla, bla, bla
Blah, blah, blah, blah
Bla, bla, bla
Blah, blah, blah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marika Hackman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: