Traducción generada automáticamente

Hoje Somos Só Metade
Marília Mendonça
Aujourd'hui, Nous Sommes Juste Une Moitié
Hoje Somos Só Metade
On ne se connaît plusNão nos conhecemos mais
Je ne vois plus en toi la personne que j'aimais tantNão vejo mais em você a pessoa que eu amei demais
Ce qui marchait bien, maintenant ça va malO que tava dando certo, agora deu errado
Ce n'est pas que je veuille revivre notre passéNão é que eu queira reviver nosso passado
On parlait d'amourA gente falava de amor
C'est dommage que notre voix se soit tueQue pena que a nossa voz já se calou
Et le lit où on dormait n'a plus de chaleurE a cama que dormimos não tem mais calor
Deux étrangers perdusDois estranhos perdidos
Si proches et si loin de l'amourTão perto e distantes do amor
C'est dommage que notre voix se soit tueQue pena que a nossa voz já se calou
Et le lit où on dormait n'a plus de chaleurE a cama que dormimos não tem mais calor
Deux étrangers perdusDois estranhos perdidos
On était deux, on est devenus unFomos dois, viramos um
Aujourd'hui, nous ne sommes qu'une moitiéHoje, somos só metade
On est arrivés nulle partChegamos em lugar nenhum
Aujourd'hui, nous ne sommes qu'une moitiéHoje, somos só metade
On était deux, on est devenus unFomos dois, viramos um
Aujourd'hui, nous ne sommes qu'une moitiéHoje, somos só metade
On est arrivés nulle partChegamos em lugar nenhum
Aujourd'hui, nous ne sommes qu'une moitiéHoje, somos só metade
On parlait d'amourA gente falava de amor
C'est dommage que notre voix se soit tueQue pena que a nossa voz já se calou
Et le lit où on dormait n'a plus de chaleurE a cama que dormimos não tem mais calor
Deux étrangers perdusDois estranhos perdidos
Si proches et si loin de l'amourTão perto e distantes do amor
C'est dommage que notre voix se soit tueQue pena que a nossa voz já se calou
Et le lit où on dormait n'a plus de chaleurE a cama que dormimos não tem mais calor
Deux étrangers perdusDois estranhos perdidos
On était deux, on est devenus unFomos dois, viramos um
Aujourd'hui, nous ne sommes qu'une moitiéHoje, somos só metade
On est arrivés nulle partChegamos em lugar nenhum
Aujourd'hui, nous ne sommes qu'une moitiéHoje, somos só metade
On était deux, on est devenus unFomos dois, viramos um
Aujourd'hui, nous ne sommes qu'une moitiéHoje, somos só metade
On est arrivés nulle partChegamos em lugar nenhum
Aujourd'hui, nous ne sommes qu'une moitiéHoje, somos só metade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marília Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: