Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 77

Você Me Vira A Cabeça

Marília Mendonça

Letra

Tú giras mi cabeza

Você Me Vira A Cabeça

Me giras la cabeza
Você me vira a cabeça

Sácame de lo serio
Me tira do sério

Destruye los planes que una vez hice para mí mismo
Destrói os planos que um dia eu fiz pra mim

Me hace preguntarme por qué la vida es así
Me faz pensar porque que a vida é assim

Siempre voy y vuelvo a tus brazos
Eu sempre vou e volto pros teus braços

Realmente no me quieres
Você não me quer de verdade

En el fondo soy tu vanidad
No fundo eu sou tua vaidade

Vivo siguiendo tus pasos
Eu vivo seguindo teus passos

Siempre estoy atrapado en tus lazos
Eu sempre estou presa em teus laços

Usted acaba de llamar que voy a
É só você chamar que eu vou

(¿Por qué no te vas para siempre?
(Por que você não vai embora de vez?

¿Por qué no me liberas de esta pasión?)
Por que não me liberta dessa paixão?)

¿Por qué?
Por quê?

¿Por qué no dices que ya no me quieres?
(Por que você não diz que não me quer mais?

¿Por qué no dejas que mi corazón libre?)
Por que não deixa livre o meu coração?)

Pero tienes que arrestarme (hay!)
Mas tem que me prender (tem!)

Tiene que seducir (tiene!)
Tem que seduzir (tem!)

Sólo para dejarme
Só pra me deixar

Loco por ti
Louca por você

Sólo para tener a alguien
Só pra ter alguém

Que siempre vive a su servicio
Que vive sempre ao seu dispor

Por un segundo de amor
Por um segundo de amor

¡Oh! ¡Oh!
Oh! Oh!

Pero tienes que arrestarme (hay!)
Mas tem que me prender (tem!)

Tiene que seducir (tiene!)
Tem que seduzir (tem!)

Sólo para dejarme
Só pra me deixar

Loco por ti
Louca por você

Sólo para tener a alguien
Só pra ter alguém

Que siempre vive a su servicio
Que vive sempre ao seu dispor

Por un segundo de amor
Por um segundo de amor

Realmente no me quieres
Você não me quer de verdade

En el fondo soy tu vanidad
No fundo eu sou tua vaidade

Vivo siguiendo tus pasos
Eu vivo seguindo teus passos

Siempre estoy atrapado en tus lazos
Eu sempre estou presa em teus laços

Usted acaba de llamar que voy a
É só você chamar que eu vou

(¿Por qué no te vas para siempre?
(Por que você não vai embora de vez?

¿Por qué no me liberas de esta pasión?)
Por que não me liberta dessa paixão?)

¿Por qué?
Por quê?

¿Por qué no dices que ya no me quieres?
(Por que você não diz que não me quer mais?

¿Por qué no dejas que mi corazón libre?)
Por que não deixa livre o meu coração?)

Pero tienes que arrestarme (hay!)
Mas tem que me prender (tem!)

Tiene que seducir (tiene!)
Tem que seduzir (tem!)

Sólo para dejarme
Só pra me deixar

Loco por ti
Louca por você

Sólo para tener a alguien
Só pra ter alguém

Que siempre vive a su servicio
Que vive sempre ao seu dispor

Por un segundo de amor
Por um segundo de amor

¡Oh! ¡Oh!
Oh! Oh!

Pero tienes que arrestarme (hay!)
Mas tem que me prender (tem!)

Tiene que seducir (tiene!)
Tem que seduzir (tem!)

Sólo para dejarme
Só pra me deixar

Loco por ti
Louca por você

Sólo para tener a alguien
Só pra ter alguém

Que siempre vive a su servicio
Que vive sempre ao seu dispor

Por un segundo de amor
Por um segundo de amor

¡Oh! ¡Oh!
Oh! Oh!

Pero tienes que arrestarme (hay!)
Mas tem que me prender (tem!)

Tiene que seducir (tiene!)
Tem que seduzir (tem!)

Sólo para dejarme
Só pra me deixar

Loco por ti
Louca por você

Sólo para tener a alguien
Só pra ter alguém

Que siempre vive a su servicio
Que vive sempre ao seu dispor

Por un segundo de amor
Por um segundo de amor

¡Oh! ¡Oh!
Oh! Oh!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marília Mendonça e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção