Traducción generada automáticamente

Puerto Pollensa
Marilina Ross
Puerto Pollensa
Puerto Pollensa
This love was born in me, without me realizing itMe nació este amor, sin que me diera cuenta yo..
Maybe fear prevented it from appearingtal vez el miedo no dejó que apareciera
And this love grew feeding on the sunY creció este amor alimentándose en el sol
of the sunrises of Puerto Pollensa.de los amaneceres de Puerto Pollensa.
And I didn't dare to tell you anythingY no me animé a decirte nada
Panicking that you would reject mepánico porque me rechazaras.
Like a seed that can't see the lightComo una semilla que no puede ver la luz
it buried its roots even deeperhundió sus raíces mucho mas profundo aun
and I looked at you and waited for you..y te miraba y te esperaba..
And your gaze pierced into my eyesY tu mirada se clavó en mis ojos
and my smile settled on my facey mi sonrisa se instaló en mi cara
and the room, the people, disappeared,y se esfumó la habitación, la gente,
and the fear escaped through the window.y el miedo se escapo por la ventana.
And loving each other on a roadY amándonos en una carretera
we were surprised by the light of the new daynos sorprendió la luz del nuevo dia
like two young teenagerscomo a dos jóvenes adolescentes
your hand moist on minetu mano húmeda sobre la mía
This love was born in you...Te nació este amor...
without me realizing itsin que me diera cuenta yo
Neither did fear allowTampoco el miedo permitió
it to appearque apareciera
And this love grew in youY te creció este amor
feeding on the sunalimentándose en el sol
of the sunrises of Puerto Pollensade los amaneceres de Puerto Pollensa
And you didn't dare to say anythingY no te animaste a decir nada
panicking that I would reject youpánico por que te rechazara
Like a seed that can't see the lightComo una semilla que no puede ver la luz
it buried its roots even deeperhundió sus raices mucho más profundo aún
And you looked at me... And waited for me...Y me mirabas... Y me esperabas...
And our bodies celebrated togetherY nuestros cuerpos festejaron juntos
that desired and awaited encounterese deseado y esperado encuentro
and a very red sun winked at youy un sol muy rojo te guiñaba un ojo
while disguising itself as a downpourmientras se disfrazaba de aguacero
And without sleeping we went to the beachY sin dormir nos fuimos a la playa
and shamelessly loved each othery nos amamos descaradamente
hallucinating the chubby guy with glassesalucinando al gordito de gafas
who ran to change his lenses...que fue corriendo a cambiarse los lentes...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marilina Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: