Traducción generada automáticamente

80 Days
Marillion
80 Días
80 Days
Mirando desde esta ventana altaStaring down from this high window
A las caras en la filaAt the faces in the line
Frías por horas de esperaCold from hours of waiting
¿A cuántas personas puedes amar?How many people can you love?
Cuando estás morado de golpesWhen you're black and blue with bruises
De colisiones en la carreteraFrom collisions on the road
El roce constante de viajarThe friction grind of traveling
Este es el espectáculo interminableThis is the never ending show
Por todo el mundo en ochenta díasAll over the world in eighty days
La cabeza llena de información borrosaHead in a blur of information
¿Qué tipo de hombre podría vivir de esta manera?What kind of a man could live this way
Hago lo que puedoI do what I can
Estoy bienI do OK
Pero ahoraBut right now
Todo lo que quiero hacer esAll I want to do is
Ser realGet real
Si eso está bien contigoIf that's allright with you
Desperté anoche bajo las montañasWoke up last night under the mountains
Conduciendo de Zurich a MilánDriving from Zurich to Milan
Me quedé allí escuchando los ecosI lay there listening to the echos
Pensando en Islandia y JapónThinking of Iceland and Japan
Tantas sonrisas, tantas carasSo many smiles So many faces
Y mi hogar tan lejosAnd my home so far away
Pierdo un poco de mí en todos estos lugaresI lose some of me in all these places
Y no puedo evitar la forma en que cambioAnd I can't help the way I'm changed
Por todo el mundo en ochenta díasAll over the world in eighty days
Los recuerdos giran como páginas de revistaMemories turn like magazine pages
¿Qué tipo de hombre podría vivir de esta manera?What kind of a man could live this way
Hago lo que puedoI do what I can
Pero no puedo escaparBut I can't escape it
Ahora mismoRight now
Todo lo que quiero hacerAll I want to do
Es ser realIs get real
Si eso está bien contigoIf that's allright with you
Ahora mismoRight now
Todo lo que quiero hacerAll I want to do
De alguna maneraSomehow
Ser yo mismo contigoBe myself with you
Por todo el mundo en ochenta díasAll over the world in eighty days
La neblina de alcohol de informaciónAlcohol haze of information
¿Qué tipo de hombre podría vivir de esta manera?What kind of a man could live this way
Mientras haya estadoAs long as I have
Y seguir siendo el mismoAnd stay the same
Ahora mismoRight now
Todo lo que quiero hacer esAll I want to do is
Ser realGet real
Si eso está bien contigoIf that's allright with you
Ahora mismoRight now
Todo lo que quiero hacerAll I want to do
Ser realGet real
Si eso está bien contigoIf that's allright with you
Por solo una noche contigoFor just one night with you
Ser real de alguna maneraGet real somehow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marillion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: