Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38.296

Sugar Mice

Marillion

Letra

Significado

Ratones de azúcar

Sugar Mice

Estaba hojeando los canales de la televisiónI was flicking through the channels on the TV
Un domingo en Milwaukee bajo la lluviaOn a Sunday in Milwaukee in the rain
Tratar de reconstruir las conversaciones, tratar de averiguar dónde poner elTrying to piece together conversations, trying to find out where to lay the
CulpaBlame

Pero cuando se trata de eso, no sirve de nada intentar fingirBut when it comes right down to it there's no use trying to pretend
Porque cuando llega el momento, no hay nadie aquíFor when it gets right down to it there's no one here
Eso es lo que queda por culpar, échame la culpa a mí, puedes culparme a míThat's left to blame, blame it on me, you can blame it on me
Somos solo ratones de azúcar bajo la lluviaWe're just sugar mice in the rain

Escuché a Sinatra llamándome a través del pisoI heard Sinatra calling me through the floorboards
Donde pagas una cuarta parte por una sociedad en rimaWhere you pay a quarter for a partnership in rhyme
A la máquina de discos llorando en la esquinaTo the jukebox crying in the corner
Mientras la camarera cuenta el tiempoWhile the waitrerss is counting out the time

Porque cuando se trata de eso, no sirve de nada intentar fingirFor when it comes right down to it there's no use trying to pretend
Porque cuando llega el momento, no hay nadie realmenteFor when it gets right down to it there's no one really
Deja la culpa, échame la culpa a mí, puedes culparme a míLeft to blame, blame it on me, you can blame it on me
Somos solo ratones de azúcar bajo la lluviaWe're just sugar mice in the rain

Sé lo que siento, sé lo que quiero, sé lo que soyI know what I feel, know what I want I know what I am
Papá tomó un cheque de lluviaDaddy took a raincheck
Porque sé lo que quiero, sé lo que siento, sé lo que necesitoCos I know what I want, know what I feel I know what I need
Papá tomó un cheque de lluvia, tu papá tomó un cheque de lluviaDaddy took a raincheck, your daddy took a raincheck
No hay nadie aquí que tenga la culpa más que yo, échame la culpa a mí, échale la culpaAin't no one in here that's left to blame but me, blame it on me, blame it on
YoMe

Bueno, lo más difícil que hice fue hablar con los niños por teléfonoWell the toughest thing that I ever did was talk to the kids on the phone
Cuando los escuché hacer preguntas, supe queWhen I heard them asking questions that I knew that
Que estabas solo, ¿No puedes entender que elThat you were all alone, Can't you understand that the
El gobierno me dejó sin trabajo, simplemente no podía soportar elGovernment left me out of work, I just couldn't stand the
Mira sus caras diciendo que idiotaLooks on their faces saying what a jerk

Entonces, si quieres mi dirección, es la número uno al final deSo if you want my address it's number one at the end of
El barThe bar
Donde me siento con los ángeles rotos agarrándose a pajitas yWhere I sit with the broken angels clutching at straws and
Cuidando nuestras cicatrices, échame la culpa a mí, échame la culpaNursing our scars, blame it on me, blame it on me
Ratones de azúcar bajo la lluvia, tu papá tomó un cheque de lluviaSugar mice in the rain, your daddy took a raincheck
Tu papá tomó un cheque de lluviaYour daddy took a raincheck

Escrita por: Derek William Dick / Ian Mosley / Marillion / Mark Kelly / Pete Trewavas / Steve Rothery. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Alexandre. Subtitulado por Marcos. Revisión por Clarisa. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marillion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección