Traducción generada automáticamente

It´s Not Your Fault
Marillion
No es tu culpa
It´s Not Your Fault
Eres solo humanoYou´re only human
Al igual que yoSo am I
Es una lástima que tengamos estos secretos y mentirasIt´s such a shame we have these secrets and lies
Que se descubren de vez en cuandoThat get discovered from time to time
Todo lo que sube eventualmente caeWhatever rises eventually falls
El mundo gira y gira sobre todos nosotrosThe world turns and it turns on us all
No puedes vivir la vida sin cometer erroresYou can´t live life without making mistakes
No puedes vivir intentando mantener alejado al mundo exteriorYou can´t live trying to keep the outside world away
Es hora de pararIt´s time to stop
De castigarte a ti mismoBeating yourself up
No es tu culpaIt´s not your fault
No es tu culpaIt´s not your fault
No es tu culpaIt´s not your fault
Rompi un espejoI broke a mirror
Quizás dosMaybe two
Reflejos destrozadosShattered reflections
Eso es todo lo que tengo de tiThat´s all I have of you
Craqueando como cáscara de huevo bajo mi miedoCrackin´ like eggshell beneath my fear
No podía respirar, no podía mantener alejado al mundo exteriorI couldn´t breathe, I couldn´t keep the outside world away
Oh queridoOh dear
Cuando te acuestes a dormirWhen you lie down to sleep
Repite después de míRepeat after me
No es tu culpaIt´s not your fault
No es tu culpaIt´s not your fault
No es tu culpaIt´s not your fault
Ambos estamos tan cansadosWe´re both so tired
No es tu culpaIt´s not your fault
Es solo la forma en que estamos conectados.It´s just the way we´re wired.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marillion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: