Traducción generada automáticamente
Afraid Of Sunlight
Marillion
Miedo a la luz del sol
Afraid Of Sunlight
Conduce el camino a tu rendición
Drive the road to your surrender
El tiempo se acerca, fuera de mis manos
Time comes around, out of my hands
Pequeños barcos en la playa en la oscuridad de la noche
Small boats on the beach at the dead of night
Ven y vete antes del amanecer
Come and go before first light
Déjame correr en el volante
Leave me running in the wheel
Rey del mundo
King of the world
¿Cómo te sientes?
How do you feel?
¿Qué hay que sentir?
What is there to feel?
Entonces, ¿cómo llegamos a ser
So how do we now come to be
¿Miedo a la luz del sol?
Afraid of sunlight?
Dime chica por qué tú y yo
Tell me girl why you and me
¿Miedo de la luz del sol?
Scared of sunlight?
He estado sufriendo tanto tiempo
Been in pain for so long
Ya no puedo decir lo que duele
I can't even say what hurts anymore
Te dejaré en paz
I will leave you alone
Lo negaré
I will deny
Te dejaré sangrar
I will leave you to bleed
Te dejaré con tu vida
I will leave you with your life
Entonces, ¿cómo llegamos a ser
So how do we now come to be
¿Miedo a la luz del sol?
Afraid of sunlight?
Dime chica por qué tú y yo
Tell me girl why you and me
¿Miedo de la luz del sol?
Scared of sunlight?
Todos tus abusos de espiritu
All your spirit rack abuses
Ven a perseguirte de día
Come to haunt you back by day
Todas tus excusas bizantinas
All your Byzantine excuses
Con el tiempo, te regaló
Given time, given you away
No te sorprendas cuando llegue la luz del día
Don't be surprised when daylight comes
Para encontrar esa memoria pincha tus pulgares
To find that memory prick your thumbs
Diles dónde corremos para escondernos
You'll tell them where we run to hide
Ya estoy muerto
I'm already dead
Es cuestión de tiempo
It's a matter of time
Entonces, ¿cómo llegamos a ser
So how do we now come to be
Miedo de la luz solar
Afraid of sunlight
¿Cómo llegamos ahora a ser
How do we now come to be
Miedo de la luz solar
Afraid of sunlight
Día-Glo Jesús en el tablero
Day-Glo Jesus on the dash
Marcas de tiza en el camino por delante
Chalk marks on the road ahead
Fuego amistoso en aguas hostiles
Friendly fire in hostile waters
Mantener la fe
Keep the faith
No pierdas la cabeza
Don't lose your head
Entonces, ¿cómo llegamos a ser ahora?
So how do we now come to be?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marillion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: