Traducción generada automáticamente

Bitter Suite
Marillion
Suite Amarga
Bitter Suite
[I. Encuentro Breve][I. Brief Encounter]
Una araña vaga sin rumbo en el calor de una sombraA spider wanders aimlessly within the warmth of a shadow
No la criatura regia de las cuevas fronterizasNot the regal creature of border caves
Sino el pobre, desorientado y perdido familiar de algún poeta escocés oscuroBut the poor, misguided, directionless familiar of some obscure Scottish poet
La niebla se arrastra del canal como un fantasma primigenio del romanceThe mist crawls from the canal like some primordial phantom of romance
Para acurrucarse bajo una cascada de polen neónTo curl under a cascade of neon pollen
Mientras yo estoy atado al teléfono como un padre expectanteWhile I sit tied to the phone like an expectant father
Tu clavel se pudrirá en un jarrónYour carnation will rot in a vase
II. Fin de Semana PerdidoII. Lost Weekend
Un tren duerme en un desvío, el conductor se traga otra lata de cerveza (cerveza)A train sleeps in a siding, the driver guzzles another can of lager (lager)
Para ahogar los recuerdos de una noche de viernes en el clubTo wash away the memories of a Friday night down at the club
Ella era una flor marchita a los dieciséis, será una flor marchita a los treinta y cuatroShe was a wallflower at sixteen, she'll be a wallflower at thirty four
Su madre la llamaba hermosa, su papá decía, una putaHer mother called her beautiful, her daddy said, a whore
[III. Ángel Azul][III. Blue Angel]
El cielo era negro como la Biblia en Lyon cuando conocí a la MagdalenaThe sky was Bible black in Lyon when I met the Magdalene
Estaba paralizada bajo una luz de calle, se negó a dar su nombreShe was paralysed in a streetlight, she refused to give her name
Y un anillo de moretones violetas, estaban marcados en su brazoAnd a ring of violet bruises, they were pinned upon her arm
Doscientos francos por refugio y me llevó de la manoTwo hundred francs for sanctuary and she led me by the hand
A una habitación de sombras danzantes donde todo el dolor desapareceTo a room of dancing shadows where all the heartache disappears
Y de las lenguas brillantes de las velas escuché su susurro en mi oídoAnd from glowing tongues of candles I heard her whisper in my ear
J'entend ton coeur, j'entend ton coeurJ'entend ton coeur, j'entend ton coeur
Puedo oír tu corazón, puedo oír tu corazónI can hear your heart, I can hear your heart
Puedo oír tu corazón, oír tu corazónI can hear your heart, hear your heart
Oigo tu corazónI hear your heart
[IV. Cita Mal Ubicada][IV. Misplaced Rendezvous]
Se está haciendo tarde para garabatear y rasguñar en el papelIt's getting late for scribbling and scratching on the paper
Algo va a ceder bajo esta presiónSomething's gonna give under this pressure
Y las grietas ya comienzan a mostrarseAnd the cracks are already beginning to show
Es demasiado tarde, la chica de carrera del fin de semana nunca abordó el aviónIt's too late, the weekend career girl never boarded the plane
Dijeron que esto nunca podría volver a pasarThey said this could never happen again
Tan equivocado, tan equivocadoSo wrong, so wrong
Esta vez parece ser otra cita mal ubicadaThis time it seems to be another misplaced rendezvous
Esta vez parece que es otra cita mal ubicada contigoThis time it's looking like another misplaced rendezvous with you
El paralelo de ti, túThe parallel of you, you
[V. Pulgar Azotado por el Viento][V. Windswept Thumb]
En las afueras de la nada, en la circunvalación hacia algún lugarOn the outskirts of nowhere, on the ringroad to somewhere
En el borde de la indecisión, siempre tomaré el camino del rodeoOn the verge of indecision, I'll always take the roundabout way
Esperando la lluvia porque nací con un hábito de un letreroWaiting on the rain for I was born with a habit from a sign
El hábito de un pulgar azotado por el viento y el letrero de la lluviaThe habit of a windswept thumb and the sign of the rain
(Llueve sobre mí)(Rain on me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marillion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: