Traducción generada automáticamente

White Feather
Marillion
Weiße Feder
White Feather
Als ich '81 auf die Straßen gingWhen I hit the streets back in '81
Fand ich ein Herz im Gully und eine DichterkroneFound a heart in the gutter and a poet's crown
Ich fühlte Stacheldrauküsse und EiszapfentränenI felt barbed wire kisses and icicle tears
Wo war ich all die Jahre?Where have I been for all these years?
Ich sah politische Intrigen, politische LügenI saw political intrigue, political lies
Werde diesen selbstzufriedenen Grinsen aus ihren Augen wischenGonna wipe those smiles of self-satisfaction from their eyes
Ich werde deine weiße Feder tragen, ich werde deine weiße Flagge hebenI will wear your white feather, I will carry your white flag
Ich schwöre, ich habe keine Nation, aber ich bin stolz, mein Herz zu besitzenI will swear I have no nation but I'm proud to own my heart
Ich werde deine weiße Feder tragen, ich werde deine weiße Flagge hebenI will wear your white feather, I will carry your white flag
Ich schwöre, ich habe keine Nation, aber ich bin stolz, mein Herz zu besitzenI will swear I have no nation but I'm proud to own my heart
Mein Herz, das ist mein HerzMy heart, this is my heart
Wir brauchen eure Uniformen nicht, wir haben keine MaskeradeWe don't need your uniforms, we have no disguise
Getrennt stehen wir, zusammen werden wir aufstehenDivided we stand, together we'll rise
Beiruter Kinder, Jerusalemer KinderBeirut children, Jerusalem children
Tokyoter Kinder, Moskauer KinderTokyo children, Moscow children
Wir werden eure weißen Federn tragen, wir werden eure weißen Flaggen hebenWe will wear your white feathers, we will carry your white flags
Wir schwören, wir haben keine Nation, aber wir sind stolz, unsere Herzen zu besitzenWe will swear we have no nation but we're proud to own our hearts
Wir werden eure weißen Federn tragen, wir werden eure weißen Flaggen hebenWe will wear your white feathers, we will carry your white flags
Wir schwören, wir haben keine Nation, aber wir sind stolz, unsere Herzen zu besitzenWe will swear we have no nation but we're proud to own our hearts
Unsere Herzen, das sind unsere HerzenOur hearts, these are our hearts
Ihr könnt uns unsere Herzen nicht nehmenYou can't take away our hearts
Ihr könnt unsere Herzen nicht stehlenYou can't steal our hearts away
Ich kann nicht einfach weggehen, ich kann nicht einfach weggehenI can't walk away I can't walk away
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehrNo more, no more, no more, no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marillion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: