Traducción generada automáticamente

The Crow and the Nightingale
Marillion
El Cuervo y el Ruiseñor
The Crow and the Nightingale
Gracias por tus palabras de anheloThank you for your words of longing
Realmente no importa si las entendí o noIt doesn’t really matter whether or not I understood them
Realmente no importa a dónde me llevenDoesn’t really matter where they take me
O cómo me llevenOr how they take me
Una colina bruja-negra en una tormentaA witch-black hill in a storm
Un mar indómito de miedo congelado en salAn unruly sea of salt-frozen fear
O un paraíso de palmerasOr a paradise of palms
Mientras no sea aquíAs long as it’s not here
Mientras no sea aquíAs long as it’s not here
Pero un tejado al que pueda ir, para gritar sobre los pájarosBut a rooftop I can go, to scream above the birds
Añadiendo mi brillo opaco a tus brillantes palabrasAdding my dull sheen to your brilliant words
Un trabajo para ChristoA job for Christo
Envolviendo al Sol con sedaWrapping the Sun with silk
Envolviendo al SolWrapping the Sun
Envolviendo al Sol con sedaWrapping the Sun with silk
Envolviendo al SolWrapping the Sun
Envolviendo al Sol con sedaWrapping the Sun with silk
Haz que sea algo que se pueda mirar sin lastimarMake it something that can be looked at without hurting
Puedo intentarloI can try
No puedo volar pero abriré mi pico ásperoI can’t fly but I’ll open my rough beak
Graznaré al cieloSquawk at the sky
El cuervo y el ruiseñorThe crow and thе nightingale
No puedo volar pero abriré mi pico ásperoI can’t fly but I’ll open my rough beak
Graznaré al cieloSquawk at thе sky
El cuervo y el ruiseñorThe crow and the nightingale
El cuervo y el ruiseñorThe crow and the nightingale
Envolviendo al Sol con sedaWrapping the Sun with silk
Envolviendo al SolWrapping the Sun
Envolviendo al Sol con sedaWrapping the Sun with silk
Haz que sea algoMake it something
Mejor que la cegueraBetter than blindness
Mejor que la oscuridadBetter than darkness
Haz que sea algo que se pueda mirarMake it something that can be looked at
Sin lastimarWithout hurting
Sin lastimarWithout hurting



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marillion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: