Traducción generada automáticamente
White Paper
Marillion
Libro Blanco
White Paper
Los diferentes tonos de blanco
The different shades of white
Estoy en mi cabeza esta noche
Are in my head tonight
¿Qué pasó con los colores del fuego?
What happened to the colours of fire?
¿Qué pasó con los colores?
What happened to the colours?
Ella está pintando cuarenta tonos diferentes de blanco
She is painting forty different shades of white
Sobre papel blanco
On white paper
Sobre papel blanco
On white paper
La felicidad brillante llegó el día
Glowing happiness arrived the day
El bebé vino a quedarse
Baby came to stay
Y todo está bien en el nuevo mundo
And all is well in the new world
Yo, por otro lado
I, on the other hand
Parece que no puedo calmarme
Can't seem to settle down
Mis ojos se apresuran a no verla caer lejos de mí
My eyes hurry not to see her falling away from me
Estoy pintando cuarenta diferentes tonos de verde
I’m painting forty different shades of green
Por lo que valgo, en el periódico de ayer
For all I'm worth, on yesterday's paper
Pero la inocencia nunca es noticia
But innocence is never news
El negro sigue sangrando
The black keeps bleeding through
Sólo para revelar nuestro blues mundano
Only to reveal our worldly blues
No parece mucho tiempo desde que éramos jóvenes
Doesn’t seem so long since we were young
Oh, cuando éramos jóvenes
Oh, when we were young
Cuando éramos jóvenes
When we were young
Veo familias caminando por el parque
I see families walking in the park
Que parecen muy felices de vivir de esta manera
Who seem quite happy to live this way
Ella me pregunta: ¿Qué pasa, cariño?
She asks me: What’s the matter, darling?
De repente estás gris, no te ves bien
You’re suddenly grey, you don’t look well
Los brazos de otro
The arms of another
Es mi idea del infierno
It’s my idea of hell
Así que grita si encuentras un camino de regreso a la luz y al aire
So shout if you find a way back to the light and air
Riendo y cambiando el tema
Laughing and changing the subject
No te voy a llevar allí
Ain’t gonna get you there
Los diferentes tonos de blanco
The different shades of white
Lléname la cabeza esta noche
Fill my head tonight
¿Qué pasó con los colores?
What happened to the colours?
¿Qué pasó con los colores?
What happened to the colours?
Los diferentes tonos de blanco
The different shades of white
Están en todas partes esta noche
Are everywhere tonight
¿Qué pasó con los colores del fuego?
What happened to the colours of fire?
Yo solía ser el centro de la escena
I used to be centre-stage
Es hora de actuar con mi edad
Time I should act my age
Y mira desde las alas sombrías
And watch from the shadowed wings
Todas estas cosas hermosas
All these beautiful things
Todas estas cosas hermosas
All these beautiful things
Incluso ahora
Even now
Mis ojos que se apresuran a ver no más están pintando, pintando
My eyes that hurry to see no more are painting, painting
Caras de mi chica perdida
Faces of my lost girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marillion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: