Traducción generada automáticamente

Heart-Shaped Glasses (When the Heart Guides the Hand)
Marilyn Manson
Lunettes en forme de cœur (Quand le cœur guide la main)
Heart-Shaped Glasses (When the Heart Guides the Hand)
Elle me rappelle celle de l'écoleShe reminds me of the one in school
Quand j'étais blessé et qu'elle était en blancWhen I was cut and she was dressed in white
Et je pouvais pas détacher mes yeux d'elleAnd I couldn't take my eyes off her
Mais c'est pas ça que j'ai enlevé cette nuit-làBut that's not what I took off that night
Et elle ne cachera jamais ce qu'on a fait avec sa robe, nonAnd she'll never cover up what we did with her dress, no
Elle a dit : Embrasse-moi, ça guérira mais ça n'oubliera pasShe said: Kiss me, it'll heal but it won't forget
Embrasse-moi, ça guérira mais ça n'oubliera pasKiss me, it'll heal but it won't forget
Ça me dérange pas que tu me gardes sur des épinesI don't mind you keeping me on pins and needles
Si je pouvais m'accrocher à toi et que tu t'accroches à moi aussiIf I could stick to you and you stick me, too
Ne brise pas, ne brise pas mon cœurDon't break, don't break my heart
Et je ne briserai pas tes lunettes en forme de cœurAnd I won't break your heart-shaped glasses
Petite fille, petite fille, tu devrais fermer les yeuxLittle girl, little girl you should close your eyes
Ce bleu me fait planerThat blue is getting me high
Ne brise pas, ne brise pas mon cœurDon't break, don't break my heart
Et je ne briserai pas tes lunettes en forme de cœurAnd I won't break your heart-shaped glasses
Petite fille, petite fille, tu devrais fermer les yeuxLittle girl, little girl you should close your eyes
Ce bleu me fait planerThat blue is getting me high
Me fait tomberMaking me low
Ce bleu me fait planerThat blue is getting me high
Me fait tomberMaking me low
Elle me rappelle une que je connaissaisShe reminds me of one I knew
Qui a découpé les négatifs de ma vieThat cut-up negatives of my life
Je pouvais pas enlever ma main d'elleI couldn't take my hand off her
Elle ne me laissait être nulle part sauf à l'intérieurShe wouldn't let me be anywhere but inside
Ça me dérange pas que tu me gardes sur des épinesI don't mind you keeping me on pins and needles
Si je pouvais m'accrocher à toi et que tu t'accroches à moi aussiIf I could stick to you and you stick me, too
Juste ne brise pas, ne brise pas mon cœurJust don't break, don't break my heart
Et je ne briserai pas tes lunettes en forme de cœurAnd I won't break your heart-shaped glasses
Petite fille, petite fille, tu devrais fermer les yeuxLittle girl, little girl you should close your eyes
Ce bleu me fait planerThat blue is getting me high
Ne brise pas, ne brise pas mon cœurDon't break, don't break my heart
Et je ne briserai pas tes lunettes en forme de cœurAnd I won't break your heart-shaped glasses
Petite fille, petite fille, tu devrais fermer les yeuxLittle girl, little girl you should close your eyes
Ce bleu me fait planerThat blue is getting me high
Me fait tomberMaking me low
Et elle ne cachera jamais ce qu'on a fait avec sa robe, nonAnd she'll never cover up what we did with her dress, no
Elle a dit : Embrasse-moi, ça guérira mais ça n'oubliera pasShe said: Kiss me, it'll heal but it won't forget
Embrasse-moi, ça guérira mais ça n'oubliera pasKiss me, it'll heal but it won't forget
Ça me dérange pas que tu me gardes sur des épinesI don't mind you keeping me on pins and needles
Si je pouvais m'accrocher à toi et que tu pouvais t'accrocher à moi aussiIf I could stick to you and you could stick me, too
Ne brise pas, ne brise pas mon cœurDon't break, don't break my heart
Et je ne briserai pas tes lunettes en forme de cœurAnd I won't break your heart-shaped glasses
Petite fille, petite fille, tu devrais fermer les yeuxLittle girl, little girl you should close your eyes
Ce bleu me fait planerThat blue is getting me high
Ne brise pas, ne brise pas mon cœurDon't break, don't break my heart
Et je ne briserai pas tes lunettes en forme de cœurAnd I won't break your heart-shaped glasses
Petite fille, petite fille, tu devrais fermer les yeuxLittle girl, little girl you should close your eyes
Ce bleu me fait planerThat blue is getting me high
Me fait tomberMaking me low




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marilyn Manson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: