Traducción generada automáticamente

BROKEN NEEDLE
Marilyn Manson
AIGUILLE CASSÉE
BROKEN NEEDLE
Ferme les yeuxSo close your eyes
C'est juste un rêveIt's only a dream
Quand tu te réveillesWhen you wake up
Rince toute cette douleurRinse off all this pain
Et ton maquillageAnd your makeup
Regarde dans le miroirStare into the mirror
Les pommes sont toujours quelque chose à craindreApples are always something to fear
Ça va ?Are you alright?
Parce que moi, ça va pas'Cause I'm not okay
Tous ces mensongesAll of these lies
Ne valent pas la peine de se battreAre not worth fighting for
Ça va ?Are you alright?
Parce que moi, ça va pas'Cause I'm not okay
Tous ces mensongesAll of these lies
Ne valent pas la peine de se battreAre not worth fighting for
Je suis une aiguilleI am a needle
Enfonce-toi dans tes sillonsDig in your grooves
Je te griffeScratch you up
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Je suis une aiguilleI am a needle
Enfonce-toi dans tes sillonsDig in your grooves
Je te griffeScratch you up
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Ce ne sera pas la mortIt won't be death
Mais un profond sommeilBut a deep sleep
Une malédiction de cent ansA curse of a hundred years
La princesse va tomber (la princesse va tomber)The princess will fall (the princess will fall)
La princesse va tomberThe princess will fall
La princesse va tomber dans un sommeil d'un siècleThe princess will fall into a slumber for a century
Ça va ?Are you alright?
Parce que moi, ça va pas'Cause I'm not okay
Tous ces mensongesAll of these lies
Ne valent pas la peine de se battreAre not worth fighting for
Ça va ?Are you alright?
Parce que moi, ça va pas'Cause I'm not okay
Tous ces mensongesAll of these lies
Ne valent pas la peine de se battreAre not worth fighting for
(Pas la peine de se battre)(Not worth fighting for)
(Se battre)(Fighting for)
(Se battre)(Fighting for)
Je suis une aiguilleI am a needle
Enfonce-toi dans tes sillonsDig in your grooves
Je te griffeScratch you up
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Je suis une aiguilleI am a needle
Enfonce-toi dans tes sillonsDig in your grooves
Je te griffeScratch you up
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Je ne te jouerai plus jamaisI'll never ever play you again
Je ne te jouerai plus jamaisI'll never ever play you again
Je ne te jouerai plus jamaisI'll never ever play you again
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Je ne te jouerai plus jamaisI'll never ever play you again
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Je ne te jouerai plus jamaisI'll never ever play you again
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Je ne te jouerai plus jamaisI'll never ever play you again
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Je ne te jouerai plus jamaisI'll never ever play you again
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Je ne te jouerai plus jamaisI'll never ever play you again
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Puis je te rangeraiThen I'll put you away
Je ne te jouerai plus jamaisI'll never ever play you again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marilyn Manson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: