Traducción generada automáticamente

HALF-WAY & ONE STEP FORWARD
Marilyn Manson
À MI-CHEMIN & UN PAS EN AVANT
HALF-WAY & ONE STEP FORWARD
Je sens ton sangSmell your blood
C'est comme un carnaval, ou une foireIt's like a carnival, or state fair
La peau est de la barbe à papaSkin is cotton candy
Si facile à fondre dans ma boucheSo easy to melt in my mouth
Je veux pas savoirI don't wanna know
Pas besoin de savoirDon't need to know
T'as des problèmes de richesYou got champagne problems
Je veux pas savoirI don't wanna know
Pas besoin de savoirDon't need to know
T'as des problèmes de richesYou got champagne problems
J'ai besoin d'un imperméable pour demainI need a raincoat for tomorrow
J'ai besoin d'un imperméable pour demainI need a raincoat for tomorrow
C'est à quel point les gens pleurentIt's about how much people cry
Quand tu meursWhen you die
C'est pas la tempête de larmesIt's not about the storm of tears
Que tu fais quand t'es vivantThat you make when you're alive
À mi-chemin et un pas en avantHalf-way and one step forward
Au-delà du point de non-retourPast the point of no return
À mi-chemin et un pas en avantHalf-way and one step forward
Au-delà du point de non-retourPast the point of no return
Fais sonner toutes les cloches que tu peuxRing all the bells you can ring
Il y a une fissure dans toutThere's a crack in everything
C'est comme ça que la lumière du soleil entreThat's how the sunlight gets in
Fais sonner toutes les cloches que tu peuxRing all the bells you can ring
Il y a une fissure dans toutThere's a crack in everything
C'est comme ça que la lumière du soleil entreThat's how the sunlight gets in
Je veux pas savoirI don't wanna know
Pas besoin de savoirDon't need to know
T'as des problèmes de richesYou got champagne problems
Je veux pas savoirI don't wanna know
Pas besoin de savoirDon't need to know
T'as des problèmes de richesYou got champagne problems
À mi-chemin et un pas en avantHalf-way and one step forward
Au-delà du point de non-retourPast the point of no return
À mi-chemin et un pas en avantHalf-way and one step forward
Au-delà du point de non-retourPast the point of no return
À mi-chemin et un pas en avantHalf-way and one step forward
Au-delà du point de non-retour (je veux pas savoir)Past the point of no return (I don't wanna know)
À mi-chemin et un pas en avant (pas besoin de savoir)Half-way and one step forward (don't need to know)
(T'as des problèmes de riches) au-delà du point de non-retour(You got champagne problems) past the point of no return
(Je veux pas savoir, pas besoin de savoir) à mi-chemin et un pas en avant(I don't wanna know, don't need to know) half-way and one step forward
(T'as des problèmes de riches) au-delà du point de non-retour(You got champagne problems) past the point of no return




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marilyn Manson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: