Traducción generada automáticamente

No Reflection
Marilyn Manson
Sin Reflexión
No Reflection
Oh, ah ah ah ah ah ahOh, Ah Ah Ah Ah
Oh, ah, ah, ah, ohOh, Ah Ah Ah Ah, Oh
Aplastar, Engañar, CambiarCrushing, Cheating, Changing
¿Estoy sordo o muerto?Am I deaf or dead?
¿Es esta construcción restrictiva?Is this constricting construction
O simplemente calles con señales oxidadasOr just streets with rusty signs
¿De algo violento que viene?Of something violent coming?
Oh, ah ah ah ah ah ahOh, Ah Ah Ah Ah
Oh, ah, ah, ah, ohOh, Ah Ah Ah Ah, Oh
Esto te lastimará peor que yoThis'll hurt you worse than me
Soy débil, siete días, soy débilI'm weak, seven days, I'm weak
No huyas de mí, no lo haréDon't run from me, I won't
Te molestas en contar uno, dos, tresBother counting one, two, three
No sé a quién me amoI don't know which me that I love
No tengo reflexiónGot no reflection
No sé a quién me amoI don't know which me that I love
No tengo reflexiónGot no reflection
Muéstrame cómo hacer un lazoShow myself how to make a noose
Un cliché de pistola, y una navaja tambiénA gun's cliche, and a razor too
No soy una fiesta de muerte, puesto vacanteI'm not a deathshare vacation, vacant station
Hecho de cicatrices y lleno de mis viejas heridasMade of scars and filled with my old wounds
Oh, ah ah ah ah ah ahOh, Ah Ah Ah Ah
Oh, ah, ah, ah, ohOh, Ah Ah Ah Ah, Oh
Esto te lastimará peor que yoThis'll hurt you worse than me
Soy débil, siete días, soy débilI'm weak, seven days, I'm weak
No huyas de mí. No lo haréDon't run from me. I won't
Te molestas en contar uno, dos, tresBother counting one, two, three
No sé a quién me amoI don't know which me that I love
No tengo reflexiónGot no reflection
No sé a quién me amoI don't know which me that I love
No tengo reflexiónGot no reflection
Ni siquiera quieres saber lo que te voy a hacerYou don't even want to know what I'm gonna do to you
Ni siquiera quieres saber lo que te voy a hacerYou don't even want to know what I'm gonna do to you
Ni siquiera quieres saber lo que te voy a hacerYou don't even want to know what I'm gonna do to you
Ni siquiera quieres saber lo que te voy a hacerYou don't even want to know what I'm gonna do to you
No sé a quién me amoI don't know which me that I love
No tengo reflexiónGot no reflection
No sé a quién me amoI don't know which me that I love
No tengo reflexiónGot no reflection
No hay reflexiónNo reflection
No hay reflexiónNo reflection
No tengo ningún reflejoI've got no reflection



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marilyn Manson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: