Traducción generada automáticamente

Seventeen
MARINA
Zeventien
Seventeen
Het was vroeger een majeur toonladderUsed to be a major scale
Maar de melodie werd eentonigBut the melody went stale
Muzikale kakofonie laatMusical cacophony let
Incy-wincy-spin gratisIncy-wincy-spider free
Je bent een rijk jongetjeYou're a rich little boy
Wie heeft er hard moeten werken voor zijn speelgoed?Who's had to work for his toys
Je hebt alle juiste gevoelighedenYou've got all the sensibilities
Van een man uit de hogere klasseOf an upper-class guy
Nee, nee, ik ben niet jouw kleine slaafNo, no, I'm not your little slave
Nee, ik draai en kronkel niet zoNo, I don't twist and turn that way
Ik heb alleen maar slechte dingen te zeggenOnly got bad things to say
Je vraagt altijd wat er met me aan de hand isYou're always asking what is up, up with me
Ik zou je nooit kunnen vertellen wat er gebeurd isCould never tell you what happened
De dag dat ik zeventien werdThe day I turned seventeen
De opkomst van een koning en de val van een koninginThe rise of a king and the fall of a queen
Zeventien, zeventienSeventeen, seventeen
O, je schaamt je voor meOh, you are embarrassed of me
Omdat ik mijn tong vrijuit gebruik'Cause I use my tongue freely
Wedden dat je wenst dat ik niet kon praten?Bet you wish I couldn't speak
Want als ik dat doe, weet je wel'Cause when I do, you know
Ik zal je uitleggen waarom je zwak overkomtI tell you why you appear weak
Je wilt een zorgeloos levenYou want a hassle-free life
Ga op zoek naar een vrouw uit de hogere klasseGo get your upper-class wife
Oh, ze heeft echt een geweldige persoonlijkheidOh, she's got all the personality
Van een citroen die isOf a lemon that has been
Helemaal leeggezogenTruly sucked dry
Jij leert me hoe ik me moet gedragenYou teach me how to behave
Ik had het gevoel dat je de manier waarop in twijfel trokI felt you question the way
Ik ben opgegroeid als babyI was brought up as a baby
Nou, jij weet helemaal niets over mijn familieWell, you don't know fuck about my family
Ik zou je nooit kunnen vertellen wat er gebeurd isCould never tell you what happened
De dag dat ik zeventien werdThe day I turned seventeen
De opkomst van een koning en de val van een koninginThe rise of a king and the fall of a queen
Zeventien, zeventienSeventeen, seventeen
Ik heb me nooit een prinses gevoeldNever felt like a princess
Ik hield mezelf vroeger voor de gek in deze jurkI used to kid myself in this dress
Dat het nu eenmaal zo gingThat it was just how things
Het was de bedoeling dat zeWere meant to be
Oh, zeventien, zeventienOh, seventeen, seventeen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MARINA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: