Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 62.494

Man's World

MARINA

Letra

Significado

Le Monde des Hommes

Man's World

Les joues sont roses comme un chérubin de BoucherCheeks are rosy like a Boucher cherub
Je suis une soda à la fraiseI'm a strawberry soda
Lève mes cils vers le cielRaise my lashes to heaven
Des étoiles dans mes cheveux qui coulent comme une cascadeStars in my hair running like a waterfall

Des nuages dans le blanc de nos yeux, on a tout vuClouds in the whites of our eyes, we saw it all
Tu m'as brûlée sur le bûcherBurnt me at the stake
Tu pensais que j'étais une sorcière, il y a des sièclesYou thought I was a witch, centuries ago
Maintenant tu m'appelles juste une salopeNow you just call me a bitch

Mère nature est en train de mourir, personne ne compte les pointsMother nature’s dying, nobody’s keeping score
Je ne veux plus vivre dans un monde d'hommesI don’t wanna live in a man’s world anymore
Je ne veux plus vivre dans un monde d'hommesI don’t wanna live in a man’s world anymore
PlusAnymore

Le bungalow de Marilyn, c'est le numéro septMarilyn’s bungalow it’s number seven
Dans le palais rose où les hommes ont fait sa légendeIn the pink palace where men made her legend
Appartenant à un cheikh qui a tué des milliers d'hommes gaysOwned by a sheik who killed thousands of gay men
Je suppose que c'est pour ça qu'il a achetéI guess that’s why he bought
L'hôtel le plus kitsch de LA ensuiteThe campest hotel in LA then

Mère nature est en train de mourir, personne ne compte les pointsMother nature’s dying, nobody’s keeping score
Je ne veux plus vivre dans un monde d'hommesI don’t wanna live in a man’s world anymore
Je ne veux plus vivre dans un monde d'hommesI don’t wanna live in a man’s world anymore

Si tu as une mère, une fille ou une amieIf you have a mother, daughter or a friend
Peut-être qu'il est temps, temps que tu comprennesMaybe it is time, time you comprehend
Le monde dans lequel tu visThe world that you live in
N'est pas le même que le leurAin’t the same one as them
Alors ne me punis pas pour ne pas être un hommeSo don’t punish me for not being a man

Le printemps arrive quand le moment est venuSpring appears when the time is right
Les femmes sont des violettes qui s'épanouissentWomen are violets coming to light
Ne sous-estime pas la création de la vieDon't underestimate the making of life
La planète a une drôle de façon d'arrêter un combatThe planet has a funny way of stopping a fight

Mère nature est en train de mourir, personne ne compte les pointsMother nature’s dying, nobody’s keeping score
Je ne veux plus vivre dans un monde d'hommesI don’t wanna live in a man’s world anymore
Je ne veux plus vivre dans un monde d'hommesI don’t wanna live in a man’s world anymore

Si tu as une mère, une fille ou une amieIf you have a mother, daughter or a friend
Peut-être qu'il est temps, temps que tu comprennesMaybe it is time, time you comprehend
Le monde dans lequel tu visThe world that you live in
N'est pas le même que le leurAin’t the same one as them
Alors ne me punis pas parce que je ne suis pas un hommeSo don’t punish me 'cause I'm not a man

Alors ne me punis pas parce que je ne suis pas un hommeSo don’t punish me 'cause I'm not a man
Parce que je ne suis pas un homme'Cause I'm not a man

Escrita por: Marina Diamandis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Alamberg. Subtitulado por Julia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MARINA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección