Traducción generada automáticamente

No More Suckers
MARINA
No más ventosas
No More Suckers
Estaba demasiado abiertoI was too open
Fui demasiado rápidoI was too quick
Para dejar entrar a otras personasTo let other people in
Tomaron lo que pudieron conseguirTook whatever they could get
Ahora veo un patrónNow I see a pattern
Me estoy deshaciendo de élI’m getting rid of it
Sí, sé que necesito cambiarYeah, I know I need to change
Porque estoy cansado de sentirme exhausto‘Cause I’m tired of feeling drained
Poner un registro de stop upPut a stop sign up
No te estás acercando másYou’re not getting any nearer
Despídete de los retoñosWave goodbye to the suckers
En mi espejo retrovisorIn my rear-view mirror
No respondas a tu textoDon’t reply to your text
¿Puedo aclararlo?Can I make it any clearer?
¿Por qué no puedes ayudarte a ti mismo?Why can’t you help yourself?
No más imbéciles en mi vidaNo more suckers in my life
Todo el drama los hace altosAll the drama gets them high
Sólo estoy tratando de trazar la líneaI’m just trying to draw the line
No más imbéciles en mi vidaNo more suckers in my life
No dejan de sangrarmeThey just keep bleeding me dry
Hasta que no quede nada dentro‘Til there’s nothing left inside
Cada vez que te conozcoEvery time I meet you
Sé qué esperarI know what to expect
Nunca me preguntes cómo estoyNever ask me how I am
Sí, nunca consigues el chequeYeah, you never get the cheque
Cuando te quedesWhen you stay over
Te comes toda mi comidaYou eat all of my food
Sí, arruinas todas mis toallasYeah, you mess up all my towels
Pero esta vez estoy comprobandoBut this time I’m checking out
Poner un registro de stop upPut a stop sign up
No te estás acercando másYou’re not getting any nearer
Despídete de los retoñosWave goodbye to the suckers
En mi espejo retrovisorIn my rear-view mirror
No respondas a tu textoDon’t reply to your text
¿Puedo aclararlo?Can I make it any clearer?
¿Por qué no puedes ayudarte a ti mismo?Why can’t you help yourself?
No más imbéciles en mi vidaNo more suckers in my life
Todo el drama los hace altosAll the drama gets them high
Sólo estoy tratando de trazar la líneaI’m just trying to draw the line
No más imbéciles en mi vidaNo more suckers in my life
No dejan de sangrarmeThey just keep bleeding me dry
Hasta que no quede nada dentro‘Til there’s nothing left inside
Te pegues como una sanguijuelaYou attach like a leech
Y me quedo con los moretonesAnd I’m left with the bruising
Tratando de encontrar una soluciónTrying to find a fix
Pero siempre me estás usandoBut you’re always using me
Hasta que sea débil‘Til I’m weak
Hasta que necesite una transfusión‘Til I need a transfusion
¿Por qué no puedes ayudarte a ti mismo?Why can’t you help yourself?
No más imbéciles en mi vidaNo more suckers in my life
Todo el drama los hace altosAll the drama gets them high
Sólo estoy tratando de trazar la líneaI’m just trying to draw the line
No más imbéciles en mi vidaNo more suckers in my life
No dejan de sangrarmeThey just keep bleeding me dry
No me queda nada dentroI've got nothing left inside
No más ventosasNo more suckers
No más ventosasNo more suckers
No más ventosasNo more suckers
No más ventosasNo more suckers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MARINA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: