Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116.418

Savages

MARINA

Letra

Significado

Sauvages

Savages

Le meurtre vit pour toujours et la guerre aussiMurder lives forever and so does war
C'est la survie du plus fort, les riches contre les pauvresIt's survival of the fittest, rich against the poor
À la fin de la journée, c'est un trait humainAt the end of the day, it's a human trait
Caché profondément dans notre ADNHidden deep down inside of our DNA

Un homme peut construire une bombe, un autre, courir une courseOne man can build a bomb, another, run a race
Pour sauver la vie de quelqu'un et se la faire exploser à la figureTo save somebody's life and have it blow up in his face
Je ne suis pas le seul à avoir du mal à comprendreI'm not the only one who finds it hard to understand
Je n'ai pas peur de Dieu, j'ai peur de l'hommeI'm not afraid of God, I am afraid of man

Est-ce que ça coule dans notre sang, est-ce que ça coule dans nos veines ?Is it running in our blood, is it running in our veins?
Est-ce que ça coule dans nos gènes, est-ce que c'est dans notre ADN ?Is it running in our genes, is it in our DNA?
Les humains ne vont pas se comporter comme on pense qu'ils devraient toujours le faireHumans aren't gonna behave as we think we always should
Ouais, on peut être aussi mauvais qu'on peut être bonYeah, we can be bad as we can be good

Au fond, on n'est que des sauvagesUnderneath it all, we're just savages
Cachés derrière des chemises, des cravates et des mariagesHidden behind shirts, ties, and marriages
Comment peut-on s'attendre à quoi que ce soit ?How can we expect anything at all?
On n'est que des animaux qui apprennent encore à ramperWe're just animals still learning how to crawl

On vit, on meurt, on vole, on tue, on mentWe live, we die, we steal, we kill, we lie
Comme des animaux, mais avec bien moins de grâceJust like animals, but with far less grace
On rit, on pleure, comme des bébés dans la nuitWe laugh, we cry, like babies in the night
Pour toujours en liberté dans la course humaineForever running wild in the human race

Un autre jour, une autre histoire de violAnother day, another tale of rape
Une autre bombe à retardement à enterrer profondément et à faire exploserAnother ticking bomb to bury deep and detonate
Je ne suis pas le seul à avoir du mal à comprendreI'm not the only one who finds it hard to understand
Je n'ai pas peur de Dieu, j'ai peur de l'hommeI'm not afraid of God, I am afraid of man

Tu peux le voir aux infosYou can see it on the news
Tu peux le regarder à la téléYou can watch it on TV
Tu peux le lire sur ton téléphoneYou can read it on your phone
Tu peux dire que c'est troublantYou can say it's troubling
Les humains ne vont pas se comporter comme on pense qu'ils devraient toujours le faireHumans aren't gonna behave as we think we always should
Ouais, on peut être aussi mauvais qu'on peut être bonYeah, we can be bad as we can be good

Au fond, on n'est que des sauvagesUnderneath it all, we're just savages
Cachés derrière des chemises, des cravates et des mariagesHidden behind shirts, ties, and marriages
Comment peut-on s'attendre à quoi que ce soit ?How can we expect anything at all?
On n'est que des animaux qui apprennent encore à ramperWe're just animals still learning how to crawl
Au fond, on n'est que des sauvagesUnderneath it all, we're just savages
Cachés derrière des chemises, des cravates et des mariagesHidden behind shirts, ties, and marriages
La vérité est en nous tous, du berceau à la tombeTruth is in us all, cradle to the grave
On n'est que des animaux qui apprennent encore à se comporterWe're just animals still learning to behave

Toute la haine venant d'une générationAll the hate coming out from a generation
Qui a tout eu et rien, guidée par la tentationWho got everything and nothing, guided by temptation
Sommes-nous nés pour abuser, tirer et fuirWere we born to abuse, shoot a gun and run
Ou quelque chose de profond en nous s'est-il détraqué ?Or has something deep inside of us come undone?
Est-ce un trait humain ou un comportement appris ?Is it a human trait or is it learned behaviour?
Tues-tu pour toi-même ou tues-tu pour ton sauveur ?Are you killing for yourself or killing for your saviour?

Au fond, on n'est que des sauvagesUnderneath it all, we're just savages
Cachés derrière des chemises, des cravates et des mariagesHidden behind shirts, ties, and marriages
Comment peut-on s'attendre à quoi que ce soit ?How can we expect anything at all?
On n'est que des animaux qui apprennent encore à ramperWe're just animals still learning how to crawl
Au fond, on n'est que des sauvagesUnderneath it all, we're just savages
Cachés derrière des chemises, des cravates et des mariagesHidden behind shirts, ties, and marriages
La vérité est en nous tous, du berceau à la tombeTruth is in us all, cradle to the grave
On n'est que des animaux qui apprennent encore à se comporterWe're just animals still learning to behave

Ah, ah, ah-ah-ahAh, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ahAh, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ahAh, ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah-ahAh-ah, ah-ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ahAh, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ahAh, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ahAh, ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah-ahAh-ah, ah-ah-ah-ah

Escrita por: Marina Diamandis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jardel. Subtitulado por Aline y más 2 personas. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MARINA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección