Transliteración y traducción generadas automáticamente
Glitter
Marina Horiuchi
Brillo
Glitter
Otra vez en este mundo
また出会えた世界
mata deaeta sekai
Continuamos la historia
お話の続き
ohanashi no tsudzuki
Aunque lo pierda o se rompa
なくしても壊れても
nakushite mo kowarete mo
Yo lo crearé
わたしがつくるんだ
watashi ga tsukurunda
Es como si lo viera por primera vez, todo es tan querido
はじめてみたみたい 何もかもいとおしい
hajimete mita mitai nanimokamo itooshii
Los días que veía en realidad eran luz
みれてた毎日もほんとうは光
minareteta mainichi mo hontou wa hikari
Me preocupé por lo que dirán y escondí mi ser
まわりを気にして自分を隠した
mawari wo ki ni shite jibun wo kakushita
Voy a buscar esos arrepentimientos que no puedo contar
数えきれない後悔を迎えに行くよ
kazoekirenai koukai wo mukae ni yuku yo
Porque desperté
だって、目が覚めた
datte, me ga sameta
Lo que realmente quería ya lo tengo
ほんとうにほしかったのはもうもってるの
hontou ni hoshigatta no wa mou motteru no
Por alguien más, ahora
だれかのために今
dareka no tame ni ima
Quiero ir, quiero tocar, quiero llorar, quiero experimentar
いきたいふれたいなきたいかわがいてみたい
ikitai furetai nakitai kagawaite mitai
Lo que tengo en mis manos
この手にあるものを
kono te ni aru mono wo
Directo, bien apretado
まっすぐぎゅっとまっすぐに
massugu gyutto massugu ni
Hasta el futuro del mundo que soñé
夢に描いた世界の未来まで
yume ni egaita sekai no mirai made
Vamos a saltar más y más allá
もっともっと飛び越えて行こう
motto motto tobikoete yukou
Levanta la mirada, mira
顔をあげてほら
kao wo agete hora
Cuantas veces sea, cuantas veces sea
何度でもそう何度でも
nandodemo sou nandodemo
El mundo que soñé
夢に描いた世界
yume ni egaita sekai
Quiero superar el futuro que se sale de mis manos
はみ出した未来こえたいこの手にひかれ
hamidashita mirai koetai kono te ni hikare
El cielo estrellado se apaga, la magia se disuelve
星空は消えて魔法は溶けてく
hoshizora wa kiete mahou wa toketeku
Vi una hermosa historia mientras me retorcía de pesadillas
うなされながら見た美しいstory
unasarenagara mita utsukushii story
Pero cambiar mi cara de llanto siempre es la fe que tengo
だけど泣き顔をかえるのはいつだって信じる気持ち
(dakedo nakika wo kaeru no wa itsu datte shinjiru kimochi)
El plano que hay en mi corazón
心にある設計図
kokoro ni aru sekkeizu
Quiero saber, quiero cambiar, quiero conectar contigo
知りたいかえたいあなたとつなぎたい
shiritai kaetai anata to tsunagitai
¿Puedes oírme ahora?
Can you hear me now?
can you here me now?
Alcanza el cielo
Reach for the sky
reach for the sky
Estoy aquí ahora
I'm here now
i’m here now
Nunca mires atrás
Never look back
never look back
Navegando y cansándome, al final nos encontraremos
流れ流されて泳ぎ疲れた先めぐりあえる
nagare nagasarete oyogi tsukareta saki meguriaeru
Cuido con cariño cada pequeño fragmento
小さな欠片を大事にぎゅっと大切に
chiisa na kakera wo daiji ni gyuuto taisetsu ni
El pequeño cuarto que soñé, el universo se expande
夢に描いていた小さな部屋広がる宇宙は
yume ni egaiteita chiisa na heiya hirogaru uchuu wa
No se ha ido, hoy sigue aquí
まだ消えないで今日もここにある
mada kienaide kyou mo koko ni aru
Seguiré iluminando el cielo mientras tú miras hacia abajo
うつむくあなたの歩く空を照らし続けて行くよ
utsumuku anata no aruku sora wo terashi tsudzukete yuku yo
Hagamos realidad lo que tenemos en nuestras manos
かなえようこの手にあるものを
kanaeyou kono te ni aru mono wo
Directo, bien apretado
まっすぐぎゅっとまっすぐに
massugu gyutto massugu ni
Hasta el futuro del mundo que soñé
夢に描いた世界の未来まで
yume ni egaita sekai no mirai made
Vamos a saltar más y más allá
もっともっと飛び越えて行こう
motto motto tobikoete yukou
Levanta la mirada, mira
顔をあげてほら
kao wo agete hora
Cuantas veces sea, cuantas veces sea
何度でもそう何度でも
nandodemo sou nandodemo
El mundo que soñé
夢に描いた世界
yume ni egaita sekai
Quiero superar el futuro que se sale de mis manos, ¡brilla!
はみ出した未来こえたい光はなて!
hamidashita mirai koetai hikari hanete!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marina Horiuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: