Traducción generada automáticamente

On My Own
Marina Kaye
Tout seul
On My Own
J'ai vu la blessure à l'intérieurI saw the wound inside
J'ai entendu une chanson de toi avec elle ensembleI heard a song of you to her together
Je voulais m'enfuir quand j'ai découvertWanted to running high when I found out
Je pouvais pas croire que je la connaissaisCouldn't believe I knew her
Regarde ce que tu m'as fait, j'ai joué, t'es un idiotLook what you've done to me, I played, you're fool
J'étais aveugle mais maintenant je vois ta véritéI was blind but now I see your truth
Dans la partie de moi qui t'appartientIn the part of me that belong to you
Pour toujours morte et partieForever dead and gone
Je vais pas m'enflammer juste pour te garder au chaudNot gonna send myself on fire just to keep you warm
Je vais pas te sauver de l'océan juste pour me noyer dans la tempêteNot gonna save you from the ocean just to drown in the storm
Je brillerai plus fort, je nagerai, fortI'll be burning brighter, swimming, strong
Je volerai plus haut jusqu'à ce que je rentre chez moiI'll be flying higher 'til I get home
J'ai pas besoin de ce sentiment vide pour me porterI don't need this empty feeling to carry me on
Je le ferai tout seul, je le ferai tout seulI'll do it on my own, do it on my own
Je le ferai tout seul, je le ferai tout seulI'll do it on my own, do it on my own
Je le vois dans tes yeuxI see it in your eyes
À genoux, tu pries pour le pardonDown on your knees, you're praying for forgiveness
Mais je n'entendrai pas ses mensonges alors regarde-moi partirBut I won't hear her lies so watch me leave
Et elle peut être ma faiblesseAnd she can be my weakness
Regarde ce que tu m'as fait, j'ai joué, t'es un idiotLook what you've done to me, I played, you're fool
J'étais aveugle mais maintenant je vois ta véritéI was blind but now I see your truth
Dans la partie de moi qui t'appartientIn the part of me that belong to you
Pour toujours morte et partieForever dead and gone
Je vais pas m'enflammer juste pour te garder au chaudNot gonna send myself on fire just to keep you warm
Je vais pas te sauver de l'océan juste pour me noyer dans la tempêteNot gonna save you from the ocean just to drown in the storm
Je brillerai plus fort, je nagerai, fortI'll be burning brighter, swimming, strong
Je volerai plus haut jusqu'à ce que je rentre chez moiI'll be flying higher 'til I get home
J'ai pas besoin de ce sentiment vide pour me porterI don't need this empty feeling to carry me on
Je le ferai tout seul, je le ferai tout seulI'll do it on my own, do it on my own
Je le ferai tout seul, je le ferai tout seulI'll do it on my own, do it on my own
Je le ferai tout seulI'll do it on my own
Je le ferai tout seulI'll do it on my own
Je le ferai tout seul, je le ferai tout seulI'll do it on my own, do it on my own
Je le ferai tout seul, je le ferai tout seulI'll do it on my own, do it on my own
Je le ferai tout seul, je le ferai tout seulI'll do it on my own, do it on my own
Je le ferai tout seul, je le ferai tout seulI'll do it on my own, do it on my own



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marina Kaye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: