Traducción generada automáticamente

Primeiro Amor
Marina Scornavacca
Primer Amor
Primeiro Amor
¿Qué pasa a esta edad?O que acontece nessa idade?
Que llega y comienza a emergerQue chega e começa a surgir
Esa sensación de caminarAquela sensação de caminhar
Alrededor de un millón de biorritmoSobre um biorritmo milhões
¿Qué pasa a esta edad?O que acontece nessa idade?
Que nadie quiere entenderse el uno al otroQue ninguém nos queremos compreender
Y alrededor, todo nos lleva a una confusiónE ao redor, tudo nos leva a uma confusão
Resulta que si no lo ves, el aire se agotaAcontece que se você não o vê, o ar acaba
Que dondequiera que vaya, su mente seguiráQue onde ele for, sua mente seguirá
Esto es demasiado fuerteIsso é demasiado forte
Deja tu vida a la suerteVocê deixa a sua vida à sorte
Cada segundo giras y giras tu mundoA cada segundo da voltas e voltas o seu mundo
Empiezas a enamorarte, casi te vuelves locoVocê começa a se apaixonar, você quase enlouquece
Tu muñeca se agita más, sólo pensando en elloSeu pulso se agita mais, só de pensa nele
Empiezas a enamorarte, vas de chica a mujerVocê começa a se apaixonar, vai de menina para mulher
Tus pupilas se dilatan, te iluminas, te animasSuas pupilas dilatam, você se ilumina, você se anima
Aquí viene una chispa para tu vidaAí vem uma faísca para a sua vida
¿Qué pasa a esta edad?O que acontece nessa idade?
De repente empiezas a sentirDe repente você começa a sentir
Con cada ilusiónCom cada ilusão
Un dardo que va directamente al corazónUm dardo que vai direto ao coração
¿Qué pasa a esta edad?O que acontece nessa idade?
Cruzas la libertad a la vezVocê cruza a liberdade de uma vez
Y cuando lo ves crecer, entonces está la razónE ao se ver crescer, então aí vai a razão
Resulta que si no lo ves, el aire se agotaAcontece que se você não o vê, o ar acaba
Que dondequiera que vaya, su mente lo seguiráQue onde ele for, sua mente o seguirá
Esto es demasiado fuerteIsso é demasiado forte
Deja tu vida a la suerteVocê deixa a sua vida à sorte
Cada segunda ronda y vuelta a tu mundoA cada segundo voltas e voltas o seu mundo
Empiezas a enamorarte, casi te vuelves locoVocê começa a se apaixonar, você quase enlouquece
Tu muñeca se agita más, sólo pensando en elloSeu pulso se agita mais, só de pensa nele
Empiezas a enamorarte, vas de chica a mujerVocê começa a se apaixonar, vai de menina para mulher
Tus pupilas se dilatan, te iluminas, te animasSuas pupilas dilatam, você se ilumina, você se anima
Aquí viene una chispa para tu vidaAí vem uma faísca para a sua vida
Empiezas a enamorarte, casi te vuelves locoVocê começa a se apaixonar, você quase enlouquece
Tu muñeca se agita más, sólo pensando en elloSeu pulso se agita mais, só de pensa nele
Empiezas a enamorarte, y todo parece estar al revésVocê começa a se apaixonar, e tudo parece ser o inverso
Tus pupilas se dilatan, te iluminas, te animasSuas pupilas dilatam, você se ilumina, você se anima
Aquí viene una chispa para tu vidaAí vem uma faísca para a sua vida
Empiezas a enamorarte y todo tiene una razónVocê começa a se apaixonar e tudo tem um porquê
Irradia felicidad, a través de los poros de tu pielRadia felicidade, através dos poros de sua pele
Empiezas a enamorarte, vas de chica a mujerVocê começa a se apaixonar, vai de menina para mulher
Tus pupilas se dilatan, te iluminas, te animasSuas pupilas dilatam, você se ilumina, você se anima
Llega una chispa para tu vidaChega uma faísca para a sua vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marina Scornavacca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: