Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53.111

Dano Sarrada

Marina Sena

Letra

Significado

Dano Sarrada

Dano Sarrada

RegardeOlha
J'aime quand tu me regardesEu gosto quando cê me olha
Filme-moi, je deviens une starMe filma, eu tô virando star
De ton cinéma particulierDo seu cinema particular

La LuneA Lua
Disparaît, je veux plus, bébéDesaparece, eu quero mais, baby
Sans flash, juste de la lumière naturelle, bébéSem flash, é só luz natural, baby
Le soleil sur ma peau, c'est surréaliste, bébéO Sol na pele é surreal, baby

Chaque fois que tu veux être avec moi, il suffit d'embrasser mon couSempre que quiser ficar comigo é só beijar meu pescoço
C'est que de loin, je n'entends pasÉ que de longe eu não ouço
Ça n'a pas beaucoup de charmeTambém não tem muita graça
Le charme, c'est toi avec moi, me dano sarradaA graça é você comigo, me dano sarrada
Chaque fois que tu veux être avec moi, il suffit d'embrasser mon couSempre que quiser ficar comigo é só beijar meu pescoço
C'est que de loin, je n'entends pasÉ que de longe eu não ouço
Ça n'a pas beaucoup de charmeTambém não tem muita graça
Le charme, c'est toi avec moi, me dano sarradaA graça é você comigo, me dano sarrada

Dano, dano sarradaDano, dano sarrada
(Dano sarrada, dano sarrada)(Dano sarrada, dano sarrada)
Dano, dano sarradaDano, dano sarrada
(Dano sarrada, dano sarrada)(Dano sarrada, dano sarrada)
Me dano sarrada (dano sarrada, dano sarrada)Me dano sarrada (dano sarrada, dano sarrada)
Me dano sarradaMe dano sarrada
Me dano sarrada (dano sarrada, dano sarrada)Me dano sarrada (dano sarrada, dano sarrada)
Me dano sarradaMe dano sarrada

RegardeOlha
J'aime quand tu me regardesEu gosto quando cê me olha
Filme-moi, je deviens une starMe filma, eu tô virando star
De ton cinéma particulierDo seu cinema particular

La LuneA Lua
Disparaît, je veux plus, bébéDesaparece, eu quero mais, baby
Sans flash, juste de la lumière naturelle, bébéSem flash, é só luz natural, baby
Le soleil sur ma peau, c'est surréaliste, bébéO Sol na pele é surreal, baby

Chaque fois que tu veux être avec moi, il suffit d'embrasser mon couSempre que quiser ficar comigo é só beijar meu pescoço
C'est que de loin, je n'entends pasÉ que de longe eu não ouço
Ça n'a pas beaucoup de charmeTambém não tem muita graça
Le charme, c'est toi avec moi, me dano sarradaA graça é você comigo, me dano sarrada
Chaque fois que tu veux être avec moi, il suffit d'embrasser mon couSempre que quiser ficar comigo é só beijar meu pescoço
C'est que de loin, je n'entends pasÉ que de longe eu não ouço
Ça n'a pas beaucoup de charmeTambém não tem muita graça
Le charme, c'est toi avec moi, me dano sarradaA graça é você comigo, me dano sarrada

Dano, dano sarradaDano, dano sarrada
(Dano sarrada, dano sarrada)(Dano sarrada, dano sarrada)
Dano, dano sarradaDano, dano sarrada
(Dano sarrada, dano sarrada)(Dano sarrada, dano sarrada)
Me dano sarrada (dano sarrada, dano sarrada)Me dano sarrada (dano sarrada, dano sarrada)
Me dano sarradaMe dano sarrada
Me dano sarrada (dano sarrada, dano sarrada)Me dano sarrada (dano sarrada, dano sarrada)
Me dano sarradaMe dano sarrada

Escrita por: Marina Sena / Iuri Rio Branco. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por Biel y más 1 personas. Revisión por Biel. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marina Sena y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección