Traducción generada automáticamente

Mágico
Marina Sena
Magical
Mágico
I'm feeling goodEu tô feliz
Not thinking about dumb stuff anymoreNão tô pensando mais besteira
I don't care if you don't talk to meNão tô ligando se não fala comigo
Or if it rains on FridayNem se chover na sexta-feira
I went outEu fui atrás
To raise my flag highDe levantar minha bandeira
I don't care if people only look out for themselvesNão tô ligando se só olham pro próprio umbigo
I won't waste my whole lifeNão vou perder a vida inteira
UniqueÚnico
A unique moment, deserves attentionMomento único, merece atenção
This life is bigger than the TVÉ que essa vida é maior que a televisão
I'll take you to some hidden lookout, some paradiseVou te levar em algum mirante escondido, algum paraíso
You really need a friendVocê tá precisando mesmo de um amigo
I can be your guide, pick you up at dawnEu posso ser seu guia, te buscar de madrugada
To take a spin, see the city with mePra dar um giro, ver a cidade comigo
On the weekend, we can grab a cold oneNo final de semana, a gente toma uma gelada
You really need a friendVocê tá precisando mesmo de um amigo
I can be your guide, pick you up at dawnEu posso ser seu guia, te buscar de madrugada
To take a spin, see the city with mePra dar um giro, ver a cidade comigo
On the weekend, we can grab a cold oneNo final de semana, a gente toma uma gelada
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)
MagicalMágico
My heart asked for more attentionMeu coração pediu mais atenção
And when I gave it, I saw I was no longer aloneE quando eu dei, vi que já não tinha mais solidão
I fell in love with life itselfMe encantei com a vida inteira
I'm hereEu tô aqui
If you want to talk nonsenseSe cê quiser falar besteira
Whenever I can, I'll hit the beach with youSempre que der, eu vou pra praia contigo
That fits my life, with me, it's what I needIsso combina com a minha vida, comigo, é o que eu preciso
You really need a friendVocê tá precisando mesmo de um amigo
I can be your guide, pick you up at dawnEu posso ser seu guia, te buscar de madrugada
To take a spin, see the city with mePra dar um giro, ver a cidade comigo
On the weekend, we can grab a cold oneNo final de semana, a gente toma uma gelada
You really need a friendVocê tá precisando mesmo de um amigo
I can be your guide, pick you up at dawnEu posso ser seu guia, te buscar de madrugada
To take a spin, see the city with mePra dar um giro, ver a cidade comigo
On the weekend, we can grab a cold oneNo final de semana, a gente toma uma gelada
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)
(Magical, magical, magical, magical)(Mágico, mágico, mágico, mágico)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marina Sena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: