Traducción generada automáticamente

Que Tal (part. Fleezus)
Marina Sena
What's Up (feat. Fleezus)
Que Tal (part. Fleezus)
I’m so far from homeTô tão longe de casa
So much to get lost inTanta coisa pra desencontrar
But you won’t escape meMas você não me escapa
I’m gonna follow youVou te seguir
Thoughts won’t stopPensamento não para
I don’t even want to stop thinkingEu nem quero parar de pensar
I wanna show youTô querendo te mostrar
My little wayO meu jeitinho
She’s supposed to show up at noon, but she rolls in at twoMarca meio-dia e meia, ela chega duas hora
And who am I to say the lady’s late?E quem sou eu pra falar que a dona demora?
Oh, hazy girlÔ, garota embaçada
And she plays the gameE ela joga o jogo
And I know well that the haters provokeE eu sei bem que os bico provoca
If she’s rocking Oakleys, she’s got it on her shirtSe ela vem de Oakley, colocou na blusa
With her charm, the crazies don’t mess with herNa sua simpatia os louco não abusa
She just wants to escape on her HayabusaEla só quer fugir lá na Hayabusa
So don’t go to the group, no, she’s not even into youEntão não vai pra grupo, não, que ela nem tá na sua
And I invited you to the hoodE eu te convidei pra quebrada
Catch the view from the balconyFlagra a vista pra sacada
I know they don’t do anythingSei que eles não arruma nada
And over at Mineiro, you’re at homeE lá no Mineiro você tá em casa
You know I’ve got the giftVocê sabe que eu tenho o dom
I sped down Cupecê, in neon pinkAcelerei na Cupecê, de rosa neon
Through the city lights, with that clevernessPelas luzes da cidade, na sagacidade
We don’t turn down afternoons on the futonNão recusamos tardes lá no futon
I know you don’t forget me, you’re in my hands (in my hands)Sei que você não me esquece, tá na minha mão (na minha mão)
Today, if you show up, it’s just chaos (just chaos)Hoje, se cê aparece, é só confusão (só confusão)
Even without seeing you, I know I have your attention (your attention)Mesmo sem te ver, eu sei que eu tenho sua atenção (sua atenção)
So much time I’ve waited for you without limitsTanto tempo que eu te espero sem limitação
I’m so far from homeTô tão longe de casa
So much to get lost inTanta coisa pra desencontrar
But you won’t escape meMas você não me escapa
I’m gonna follow youVou te seguir
Thoughts won’t stopPensamento não para
I don’t even want to stop thinkingEu nem quero parar de pensar
I wanna show youTô querendo te mostrar
My little wayO meu jeitinho
(My little way)(O meu jeitinho)
You see me on my stories shaking it and you like itVocê vê no meu stories rebolando e gosta
I’m waiting for you, just make a proposalEu tô te esperando, só fazer uma proposta
Grab me from behind, smack on the ass and don’t stopMe pegar de costa, tapa na bunda e não para
Pour the shotsPode descer cachaça
'Cause this night’s gonna go down in historyQue essa noite tá ficando pra história
If you dream of me, just make it realSe você sonha comigo, é só realizar
No way around it, just grab me tight to testNão tem jeito, é só pegando forte pra testar
My phone rang, it’s addicted to the flow (so come on)Celular tocou, tá viciado no fluxo (então vem)
You can drop it, drop it, drop it againPode botar, pode botar, pode botar de novo
What’s up? The perfect pairQue tal? O par ideal
What’s up? The perfect pairQue tal? O par ideal
What’s up? The perfect pairQue tal? O par ideal
What’s up? The perfect pairQue tal? O par ideal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marina Sena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: