Traducción generada automáticamente

Recordação
Marinês
Recuerdo
Recordação
Ay, si volviera aquel tiempo buenoAi, se voltasse aquele tempo bom
Aquel tiempo que pasó en mi puebloAquele tempo que passou lá no meu sertão
Y en el patio se escuchó el sonidoE no terreiro se ouviu som
De una buena acordeón y una guitarraDe uma boa sanfona e um violão
El Zé de la Xica era el alma de la fiestaO Zé da Xica era o bomba da zona
Animaba la celebración hasta que saliera el solAnimava a festança até o Sol raiar
Nunca vi tanta alegríaEu nunca vi tanta animação
Dios mío, ni es bueno hablarVala-me Nossa Senhora, nem é bom falar
¡Ay, qué ritmo, qué recuerdo!Eita baião, eita recordação
(¡Ay, qué ritmo, qué recuerdo!)(Eita baião, eita recordação)
Había canjica, maíz tierno, tamalTinha canjica, milho-verde, pamonha
Nunca vi una fiesta tan espectacularEu nunca vi animação tão medonha
Aún hoy siento el recuerdoAinda hoje sinto a recordação
Ay, quién pudiera volver a mi puebloAi, quem me dera voltar pro meu sertão
¡Ay, qué ritmo, qué recuerdo!Eita baião, eita recordação
(¡Ay, qué ritmo, qué recuerdo!)(Eita baião, eita recordação)
Había canjica, maíz tierno, tamalTinha canjica, milho-verde, pamonha
Nunca vi una fiesta tan espectacularEu nunca vi animação tão medonha
Aún hoy siento el recuerdoAinda hoje sinto a recordação
Ay, quién pudiera volver a mi puebloAi, quem me dera voltar pro meu sertão
¡Ay, qué ritmo, qué recuerdo!Eita baião, eita recordação
(¡Ay, qué ritmo, qué recuerdo!)(Eita baião, eita recordação)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marinês y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: