Traducción generada automáticamente

Greed
Marino
Avarice
Greed
Avarice, obsédé par les plus belles chosesGreed, obsessed with the finest of things
Il prend ce qu'il veut, ses yeux brillent en vertHe takes what he wants, his eyes glimmer in green
Je veux pas être une superstarDon't wanna be a superstar
Je veux juste une maison et une voitureJust wanna have a house and car
Mais dans cette société cruelleBut in this cruel society
Les prix ne baissent jamais, tu voisThe prices never go down, you see
Je continue d'économiser pendant que mon argent diminueI keep saving up while my money keeps countin's less
Et tout le monde dit que tu fais de ton mieuxAnd everybody keeps sayin' that you're doin' your best
Mais même parler à mon thérapeute me stresseBut even talkin' to my therapist is causin' me stress
Parce qu'il m'a dit, tu voisBecause he told me, you see
Le plus grand voleur de tous les temps, il marche à découvertThe greatest thief of all time, he walks in plain sight
Certains l'appellent milliardaire, mais moi, je l'appelle parSome call him a billionaire, but me, I call him by
Avarice, obsédé par les plus belles chosesGreed, obsessed with the finest of things
Il prend ce qu'il veut, ses yeux brillent en vertHe takes what he wants, his eyes glimmer in green
L'avarice ne se reposera pas tant qu'il ne sera pas couronné roiGreed won't rest till he's crowned as a king
De la terre à la mer, il prendra tout ce dont il a besoinFrom the land to the sea, he'll take all that he needs
Maintenant tout ce que je vois, c'est sa super voitureNow all I see is his super car
Il roule pendant que je bosse durDrivin' round while I'm workin' hard
Tout le monde le complimenteEverybody's complimentin' him
Ignorant ses péchés salesLookin' past his dirty sins
Il continue de monter, construisant des villes sous terreHe keeps goin' up, buildin' cities out from under the ground
Peu importe ce que je fais, je vois sa sale tête partoutNo matter what I do, I see his stupid face all around
Et le pire, c'est quand j'ai dit à mon thérapeute ce que j'ai trouvéAnd worst of all is when I told my therapist what I found
Il a dit, fais attention, tu voisHe said, be careful, you see
Avant que l'avarice ne soit un méchant, il vivait une vie simpleBefore Greed was a bad guy, he lived a simple life
Puis l'or est tombé sous ses yeux, et ils l'ont tous appelé parThen gold fell beneath his eyes, and they all called him by
Envie, obsédé par la richesse d'un roiEnvy, obsessed with the wealth of a king
Il veut ce que tu as, car il se sent incompletHe wants what you have, 'cause he feels incomplete
L'envie ne se reposera pas tant qu'il n'aura pas ce qu'il a vuEnvy won't rest till he has what he's seen
De ta tête à tes pieds, il veut tout ce qu'il voitFrom your head to your feet, he wants all that he sees
Alors sept péchés, ne les laisse pas entrerSo seven sins, don't let 'em in
Ils te mèneront tous à ta mort à la finThey'll all lead to your death in the end
Que ce soit la luxure, l'orgueil, l'avarice, l'envie ou la gourmandiseWhether it's lust, pride, greed, envy, or gluttony
La paresse et la colère, ne choisis pas ce cheminSloth and wrath, don't choose that path



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: