Traducción generada automáticamente
Inchiostro Ii
Mario Castelnuovo Tedesco
Tinta II
Inchiostro Ii
Dimme, depende del humorDimmi, dipende dall'umore
si un día eres especial y otro eres un idiota...se un giorno sei speciale e un altro sei un idiota...
depende del humor, o es un poco normal...dipende dall'umore, o è un po' normale...
Ama, de un hombre contracorriente,Ama, di un uomo controvento,
sus estrellas de asfalto, las rutas silenciosas,le stelle sue d'asfalto, le rotte silenziose,
y un cruce de luna, donde te perderás...e un crocevia di luna, che ti ci perderai...
Dimme, de este asfalto, dimme, de esta lunaDimmi, di questo asfalto, dimmi, di questa luna
dimme... ¿te enamorarás de él?dimmi... te ne innamorerai?
Dimme, para ti la primaveraDimmi, per te la primavera
es un vestido de noche, es playa de coralè un abito da sera, è spiaggia di corallo
que está más allá de la frontera, y toma el sol...che sta dopo il confine, e prende il sole...
Ama a este forasteroAma di questo forestiero
la tinta entre sus uñas, las extrañas zonasl'inchiostro fra le unghie, le strane zone
de sombras, y un rincón de luna, que sabes que él tiene...d'ombre, e un angolo di luna, che sai che lui ce l'ha...
Dimme, de esta tinta, dimme,Dimmi, di questo inchiostro, dimmi,
de estas uñas dimme...di queste unghie dimmi...
¿te enamorarás de él?...te ne innamorerai?...
Dimme... los aviones han partidoDimmi... gli aerei son partiti
en el cielo de tus dudas, en el cielo de papel aluminionel cielo dei tuoi dubbi, nel cielo di stagnola
solo tú los has espiado alejarse...tu sola li hai spiati allontanarsi...
Ama, de este pasajeroAma, di questo passeggero
la lucidez inconsciente, la ventanilla en sus zapatosla lucida incoscienza, l'oblò nelle sue scarpe
y un escalofrío distante, que sabes que él tiene...e un brivido distante, che sai che lui ce l'ha...
Dimme: de un pasajero, dimme, de sus zapatosDimmi: di un passeggero, dimmi, delle sue scarpe
dimme... ¿te enamorarás de él?...dimmi... te ne innamorerai?...
Dimme... de todo esto, dimme, de este amor...Dimmi... di tutto questo, dimmi, di questo amore...
...dimme... ¿te enamorarás de él?......dimmi... te ne innamorerai?...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mario Castelnuovo Tedesco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: