Traducción generada automáticamente
Hoy Corté Una Flor
Mario Guerrero
Aujourd'hui, j'ai coupé une fleur
Hoy Corté Una Flor
Aujourd'hui, j'ai coupé une fleurHoy corté una flor
(Et il pleuvait, et il pleuvait)(Y llovía y llovía)
En attendant mon amourEsperando a mi amor
(Et il pleuvait, et il pleuvait)(Y llovía y llovía)
Les gens pressésPresurosa la gente
Passaient, couraientPasaba, corría
Et la ville est restée videY desierta quedo
Puisqu'il pleuvaitLa ciudad pues llovía
Je me suis mise à penserYo me puse a pensar
À tant de belles chosesTantas cosas bonitas
Comme ce jour à la plageComo el día en la playa
Quand je t'ai connueCuando te conocía
Comme le vent jouaitComo jugaba el viento
Avec tes cheveux d'enfantCon tu pelo de niña
Oh quelle chance, quelle chanceAy que suerte, que suerte
Ton regard et le mienTu mirada y la mía
Quand tu arriveras, mon amourCuando llegues mi amor
Je te dirai tant de chosesTe diré tantas cosas
Ou peut-être simplementO quizás simplemente
Je t'offrirai une roseTe regale una rosa
Parce que j'ai coupé une fleurPorque yo corté una flor
(Et il pleuvait, et il pleuvait)(Y llovía y llovía)
En attendant mon amourEsperando mi amor
(Et il pleuvait, et il pleuvait)(Y llovía y llovía)
Que ta voix m'apporte de la joieQue me alegre tu canto
Que ton rire me réjouisseQue me alegra tu risa
Que se réjouisse en silenceQue se alegre en silencio
Ton regard et le mienTu mirada y la mía
Nous irons papoter dans les rues désertesNos iremos charlando por las calles vacías
Nous irons nous embrasser dans les rues désertesNos iremos besando por las calles vacías
Et elles sauront que je t'aimeY sabrán que te quiero
Ces rues désertesEsas calles vacías
Et je te raconteraiY yo te iré contando
Tant de belles chosesTantas cosas bonitas
Comme ce jour à la plageComo el día en la playa
Quand je t'ai connueCuando te conocía
Comme le vent jouaitComo jugaba el viento
Avec tes cheveux d'enfantCon tu pelo de niña
Oh quelle chance, quelle chanceAy que suerte, que suerte
Ton regard et le mienTu mirada y la mía
Quand tu arriveras, mon amourCuando llegues mi amor
Je te dirai tant de chosesTe diré tantas cosas
Ou peut-être simplementO quizás simplemente
Je t'offrirai une roseTe regale una rosa
Ou peut-être simplement je t'offrirai une roseO quizás simplemente te regale una rosa
Ou peut-être simplement je t'offrirai une roseO quizás simplemente te regale una rosa
Nous irons papoter dans les rues désertesNos iremos charlando por las calles vacías
Nous irons nous embrasser dans les rues désertesNos iremos besando por las calles vacías
Et elles sauront que je t'aime, ces rues désertesY sabrán que te quiero esas calles vacías
Et je te raconterai tant de belles chosesY yo te iré contando tantas cosas bonitas
Comme ce jour à la plageComo el día en la playa
Quand je t'ai connueCuando te conocía
Comme le vent jouaitComo jugaba el viento
Avec tes cheveux d'enfantCon tu pelo de niña
Oh quelle chance, quelle chanceAy que suerte, que suerte
Ton regard et le mienTu mirada y la mía
Quand tu arriveras, mon amourCuando llegues mi amor
Je te dirai tant de chosesTe diré tantas cosas
Ou peut-être simplementO quizás simplemente
Je t'offrirai une roseTe regale una rosa
Ou peut-être simplement je t'offrirai une roseO quizás simplemente te regale una rosa
Ou peut-être simplement je t'offrirai une roseO quizás simplemente te regale una rosa
Ou peut-être simplement je t'offrirai une roseO quizás simplemente te regale una rosa
Oh quelle chance, quelle chanceAy que suerte, que suerte
Ton regard et le mienTu mirada y la mía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mario Guerrero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: