Traducción automática

Tu Historia Entre Mis Dedos
Mario Luis
Jouw Verhaal Tussen Mijn Vingers
Tu Historia Entre Mis Dedos
Ik denk datYo pienso que
De nachten die ik je gaf niet zo nutteloos zijn geweestNo han sido tan inútiles las noches que te di
Je gaat weg, en wat dan?Te marchas, ¿y qué?
Ik probeer het je niet te betwisten, dat weet je en dat weet ikYo no intento discutírtelo, lo sabes y lo sé
Blijf in ieder geval alleen vanavondAl menos, quédate solo esta noche
Ik beloof je niet aan te raken, dat weet jePrometo no tocarte, estás segura
Soms voel ik me eenzaamHay veces que me voy sintiendo solo
Omdat ik die definitieve glimlach van je kenPorque conozco esa sonrisa tan definiva
Jouw glimlach die me toegang gaf tot jouw paradijsTu sonrisa que a mí mismo me abrió tu paraíso
Er wordt gezegd datSe dice que
Voor elke man er een zoals jij isPor cada hombre hay una como tú
Maar mijn plek, dat doet pijn, vergelijk je met iemandPero mi sitio, duele, lo comparas con alguno
Gelijk of beter dan ik, dat betwijfel ikIgual o mejor que yo lo dudo
Waarom kijk je deze keer weg?¿Por qué esta vez agachas la mirada?
Je vraagt me om vrienden te blijvenMe pides que sigamos siendo amigos
Vrienden, waarvoor? VerdommeAmigos, ¿para qué? Maldita sea
Een vriend vergeef ik, maar jou, ik hou van jeA un amigo lo perdono, pero a ti te amo
Mijn natuurlijke instincten lijken misschien banaalPueden parecer banales mis instintos naturales
Er is één ding dat ik je nog niet heb verteldHay una cosa que yo no te he dicho aún
Dat mijn problemen, weet je, heten jijQue mis problemas sabes que se llaman tú
Slechts daarom zie je me stoer doenSolo por eso, tú me ves hacerme el duro
Om me een beetje zekerder te voelenPara sentirme un poquito más seguro
En als je niet eens wilt zeggen waar ik ben tekortgeschotenY si no quieres ni decir en qué he fallado
Vergeet niet dat ik jou ook heb vergevenRecuerda que también a ti te he perdonado
En jij zegt: Het spijt me, ik hou niet van jeY, en cambio, tú dices: Lo siento, no te quiero
En je gaat weg met dit verhaal tussen je vingersY te me vas con esta historia entre tus dedos
Er wordt gezegd datSe dice que
Voor elke man er een zoals jij isPor cada hombre hay una como tú
Maar mijn plek, dat doet pijn, vergelijk je met iemandPero mi sitio, duele, lo comparas con alguno
Gelijk of beter dan ik, dat betwijfel ikIgual o mejor que yo lo dudo
Waarom kijk je deze keer weg?¿Por qué esta vez agachas la mirada?
Je vraagt me om vrienden te blijvenMe pides que sigamos siendo amigos
Vrienden, waarvoor? VerdommeAmigos, ¿para qué? Maldita sea
Een vriend vergeef ik, maar jou, ik hou van jeA un amigo lo perdono, pero a ti te amo
Mijn natuurlijke instincten lijken misschien banaalPueden parecer banales mis instintos naturales
Er is één ding dat ik je nog niet heb verteldHay una cosa que yo no te he dicho aún
Dat mijn problemen, weet je, heten jijQue mis problemas sabes que se llaman tú
Slechts daarom zie je me stoer doenSolo por eso, tú me ves hacerme el duro
Om me een beetje zekerder te voelenPara sentirme un poquito más seguro
En als je niet eens wilt zeggen waar ik ben tekortgeschotenY si no quieres ni decir en qué he fallado
Vergeet niet dat ik jou ook heb vergevenRecuerda que también a ti te he perdonado
En jij zegt: Het spijt me, ik hou niet van jeY, en cambio, tú dices: Lo siento, no te quiero
En je gaat weg met dit verhaal tussen je vingersY te me vas con esta historia entre tus dedos
En je gaat weg met dit verhaal tussen je vingersY te me vas con esta historia entre tus dedos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mario Luis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: