Traducción generada automáticamente

'Nu Telegramma
Mario Trevi
'Nu Telegramma
'Nu Telegramma
'Nu telegram, I received this morning, my mom wrote it to me, and it said “come home immediately'Nu telegramma, aggjo avuto stammatina, me l'ha scritto mamma mia, e diceva “viene subito a casa
Ask permission from the captain, because your dad is not wellDerca permesso 'o capitano, ca papà tuio nun sta bbuono
Hugs and kisses, your mommy”Abbracci e baci, mammarella tuia”
But instead, but instead my dad was already dead. on the train, a newspaper, told me the truthE invece, e invece papà mio era muorto già. dint' 'o treno, 'nu giornale, me l'ha ditto 'a verità
Under the highway bridgeSott' 'o ponte 'e l'autostrada
At a gas stationA 'nu chiosco d' 'a benzina
They committed a robberyHanno fatto 'na rapina
Four bandits with a submachine gunQuatto banditi cu 'na millettrè
Killed the gas station attendantHanno acciso 'o benzinaio
And that man was my fatherE chill'ommo m'era pato
They found a million'Nu milione hanno truvato
The day's earnings were thereL'incasso d' 'a jurnata steve llà
Hey momOì mà
Forget this little sergeantScordatille stu sergentiello
Forget this uniformScordatella chesta divisa
From tonight I'm not him anymore;Da stasera nun so' cchiù chillo;
I want to become a criminal'Nu criminale voglio addeventà
Under military lifeSott' 'a vita militare
I always hit the targetAggjo fatto sempre centro
With the gun, at shootingC' 'a pistola, a tirasegno
And a good aim cannot be forgottenE a bbona mira nun se po' scurdà
Hey momOì mà
Tonight you sang to me like grandmaTu stasera m'e cantà 'a nonna
Like when I was a little boyComm' 'a quann' ero piccerillo
And tomorrow pray to the MadonnaE a dimane prega 'a madonna
To accompany me and I'll come back to you in your armsCa m'accumpagna e torno 'mbraccio a te
Under military lifeSott' 'a vita militare
I always hit the targetAggjo fatto sempre centro
With the gun, at shootingC' 'a pistola, a tirasegno
And a good aim cannot be forgottenE a bbona mira nun se po' scurdà
Hey momOì mà
It's a cop from the underworldE' 'nu sbirro d' 'a malavita
Who told me who robbedCa m'ha ditto chi ha rapinato
The shirts of these bandits'E cammise 'e chisti bandit
I'll bring them soaked in blood to youTe l'aggja purtà 'nfose 'e sango a te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mario Trevi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: