Traducción generada automáticamente

Break Up
Mario
Trennung
Break Up
Wenn ich dich so gut küsse,When I kiss you so good,
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Wenn diese Liebe so gut ist,When this loving is so good,
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Wenn ich das so gut mache,When I hit that so good,
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Wenn dieses Gefühl so gut ist,When this feeling is so good,
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Dich lieben, dich lieben, dich liebenLoving you, loving you, loving you
Wenn ich, wenn ichWhen I'm, when I'm
Dich lieben, dich liebenLoving you, loving you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Tu alles für dichDo anything for you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Sieh, ich bin durch deine Gegend gefahrenSee I been driving through your hood
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
[Verso: Gucci Mane][Verso: Gucci Mane]
Jetzt hat mich das Mädchen verlassenNow baby girl have dumped me
Sie will mich nicht mehrShe no longer wants me
Ich bin nicht mehr der BesteI'm no longer higher
Sie sagt, ich sei gefeuertShe says that I've been fired
Weiter zur nächstenOn to the next one
Mehr Fische im MeerMore fish in the sea
Mädchen sind wie BusseGirls are like buses
Verpasst einen, kommt der nächsteMiss one, Next you see one comin'
Gucci Mane verrückt und sein Eis blitztGucci Mane crazy and his ice game stunnin'
Der Style so dumm, trotzdem hat sie mich einfach abserviertSwag so stupid still the bitch straight dumped me
Vorbei, kein Dope mehr rauchenOver, no more smokin' doja
Das Mädchen ist abgehauenBaby girl went AWOL
Sie war mal meine SoldatinShe used to be my soulja
(Don't) Lasse ich dich nicht mit Gucci verwöhnen?(Don't) Don't I lace you with the Gucci
(Don't) Kleide ich dich nicht in Louis?(Don't) Don't I deck you in the Louis
(Don't) Lass ich deine Haare nicht frei aussehen?(Don't) Don't I make your air look free
(Don't) Sei nicht knock-out, sondern tauch tief ein?(Don't) Don't be knocked out but dive deep?
Ich weiß, ich bin wegI know I be, gone
Ich weiß, ich bin wegI know I be, gone
Ich weiß, ich bin (flirtend mit den Mädchen)I know I be, (flirtin with them girls)
Ich weiß, ich hab gesagt, ich bin gleich zurück, aber es dauert zu lange.I know I be, said I'd be right back, but take to long.
Ich weiß, ich sage, ich bin dankbar, aber ich bin es nichtI know I be, saying I be thankful but I don't
Ich weiß, ich bin,I know I be,
Mache dir VersprechenMaking you them promises
Und breche dir das Herz wiederThen breaking you're heart again
Sage dir, sie war nicht, wer sie warTelling you she wasn't, who she was
Dann streiten wir, aber Baby (ich liebe dich)Then we argueing, but babyyyy (I love you)
Dich lieben, dich lieben, dich liebenLoving you, loving you, loving you
Wenn ich, wenn ichWhen I'm, when I'm
Dich lieben, dich liebenLoving you, loving you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Tu alles für dichDo anything for you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Sieh, ich bin durch deine Gegend gefahrenSee I been driving through your hood
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Dich lieben, dich lieben, dich liebenLoving you, loving you, loving you
Wenn ich, wenn ichWhen I'm, when I'm
Dich lieben, dich liebenLoving you, loving you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Tu alles für dichDo anything for you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Sieh, ich bin durch deine Gegend gefahrenSee I been driving through your hood
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Du kommst vielleicht aus der GegendYou might be from the hood
Aber für mich bist du ein Model,But to me girl you' a model,
Alles, was ich je in einem Model gesehen habe,Everything that I-I-I ever seen in a model,
Wenn du gehst, Baby, lass mich nicht bis morgen wartenIf you're leaving baby, don't leave me till tommorow
Heute Nacht werden wir ein bisschen angetrunken sein, mit einer Flasche.Tonight we gon' get a little tipsy, with a bottle.
Du wirst mich hochkriegenYou gonna get me up'
Ich werde sie runternehmenI'm take them down
Ich werde mich ändernI'm gonna change my ways
Wir kriegen das hinWe gon' work it out
Mädchen, ich wäre nicht derselbe, wenn du mit jemand anderem wärstGirl I wouldn't be the same if you was with somebody else
Mädchen, es wäre nicht dasselbe, wenn ich mit jemand anderem wäreGirl it wouldn't be the same if I was with somebody else
Ich weiß, ich habe Fehler gemacht,I know I made mistakes before,
Verspreche dir, dass du nicht mehr verletzt wirst,Promise you won't get hurt no more,
Ich habe, was du magst, das weißt duI got what you like it, you know
Sobald du dich hinlegst, geht's los.Once you lay down, It's on .
Dich lieben, dich lieben, dich liebenLoving you, loving you, loving you
Wenn ich, wenn ichWhen I'm, when I'm
Dich lieben, dich liebenLoving you, loving you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Tu alles für dichDo anything for you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Sieh, ich bin durch deine Gegend gefahrenSee I been driving through your hood
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Dich lieben, dich lieben, dich liebenLoving you, loving you, loving you
Wenn ich, wenn ichWhen I'm, when I'm
Dich lieben, dich liebenLoving you, loving you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Tu alles für dichDo anything for you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Sieh, ich bin durch deine Gegend gefahrenSee I been driving through your hood
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
[Verso: Gucci Mane][Verso: Gucci Mane]
Warum willst du mich verlassen,Why you wanna leave me,
Du solltest mich reizen,You should wanna tease me,
Baby, Eiscreme ist nicht einfach, ich mache es einfachBaby icing ain't easy, I make it look easy,
Du solltest deinen Bauch zeigenYou should cop you're belly
Du solltest Louis tragenYou should rock Louis
Jetzt ist es fuck shawtyNow it's fuck shawty
Ich mag kein Gucci (Gucci, Gucci, Gucci)I don't like Gucci (Gucci, Gucci, Gucci)
Dich lieben, dich lieben, dich liebenLoving you, loving you, loving you
Wenn ich, wenn ichWhen I'm, when I'm
Dich lieben, dich liebenLoving you, loving you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Tu alles für dichDo anything for you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Sieh, ich bin durch deine Gegend gefahrenSee I been driving through your hood
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Dich lieben, dich lieben, dich liebenLoving you, loving you, loving you
Wenn ich, wenn ichWhen I'm, when I'm
Dich lieben, dich liebenLoving you, loving you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Tu alles für dichDo anything for you
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Sieh, ich bin durch deine Gegend gefahrenSee I been driving through your hood
Warum willst du dich trennen?Why would you wanna break up?
Also würdest du, dich trennen (trennen) jaSo would you, break up(break up) yeah
Ich bin zurück, Baby.I'm back baby.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mario y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: