Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.261

Emergency Room

Mario

Letra

Sala de Emergencias

Emergency Room

(¿Cuál sería la música sin Soundz)(What would the music be without Soundz)...
Sí, bueno, MarioYeah, whoa, Mario
Sí, sí, Rihannayeah,yeah, Rihanna

Como un maniquí tiró mis jeans en el armario (armario)Like a dummy threw my jeans in the closet (closet)
Cuando sé que eres el único que lo lava (lávelo)When I know you're the only one that wash it(wash it)
Así que encontraste un pedazo de papel diciendo Tasha (Tasha)So you found a piece of paper saying Tasha (Tasha)
Estaba trabajando en la tienda, me estaba ayudando con las comprasShe was working at the store, she was helping me with shopping

En el recibo que encontraste, compré mediasOn the receipt that you found, I bought stockings
Algunos tacones altos rojosSome red high heels
Pero eso fue para mi mamáBut that was for my mama
Chico, ¿cómo pudiste mentirme?Boy how could you lie to me?
Pensé que morirías por míThought you would die for me
No voy a aceptar otra disculpaI'm not accepting another apology.

Después de tres años, la chica lo dejó irAfter three years, girl let it go
Acusándome de cosas que no sabesAccusing me of shit you don't know
Tengo mis maletas empacadas junto a la puertaI got my bags packed standing by the door
Cuando me vaya, no volveré másWhen I leave, I aint coming back no more

Has ido a la sala de emergenciasYou gone be in the Emergency Room
Estás de pie junto a mi camaYou standing by my bed
Y tan tentado a sacar mi IVAnd so-tempted to pull out my IV
Has ido a la sala de emergenciasYou gone be in the Emergency Room
Estoy peleando conmigo mismoI'm fightin' with myself
No puedo lastimarte aunque tú me hagas dañoI can't hurt you even though you hurt me
Has ido a la sala de emergenciasYou gone be in the Emergency Room
Estoy tratando de llamar a la enfermera, pero nadie puede ayudarme ahoraI'm tryin' to call nurse but nobody can help me now
Déjame ver que intentas vivir sin míLet me see you try to live without me
¿Dónde está tu latido?Now where's your heartbeat?
Línea plana en el E-K-G (uh)Flat line on the E-K-G (uh)

Estabas en casa una noche viendo la televisión (TV)You were home one night watching TV (TV)
Recibí una llamada de tu chica diciendo RirI (RirI)Got a call from your girl saying RiRi (RiRi)
Dijo que acaba de entrar en el club, compró para comprarse un dubSaid she just got in the club, bought to buy herself some dub
Miré al VIP y luego me vioLooked over to VIP and then she seen me

Sólo está locaShe's just mad (baby)
Ella desearía tener una playa con un poco de botínShe wish she had a playa with some swag
Además, estaba en ChicagoBesides, I was in Chicago
Chico, ¿cómo pudiste mentirme?Boy how could you lie to me?
Pensé que morirías por míThought you would die for me
No voy a aceptar otra disculpaI'm not accepting another apology.

Después de tres años, la chica lo dejó irAfter three years, girl let it go
Acusándome de cosas que no sabesAccusing me of shit you don't know
Tengo mis maletas empacadas junto a la puertaI got my bags packed standing by the door
Porque cuando me voy, no volveré másCuz when I leave, I aint coming back no more

Has ido a la sala de emergenciasYou gone be in the Emergency Room
Estás de pie junto a mi camaYou standing by my bed
Y tan tentado a sacar mi IVAnd so-tempted to pull out my IV
Has ido a la sala de emergenciasYou gone be in the Emergency Room
Estoy peleando conmigo mismoI'm fightin' with myself
No puedo lastimarte aunque tú me hagas dañoI can't hurt you even though you hurt me
Has ido a la sala de emergenciasYou gone be in the Emergency Room
Estoy tratando de llamar a la enfermera, pero nadie puede ayudarme ahoraI'm tryin' to call nurse but nobody can help me now
Déjame ver que intentas vivir sin míLet me see you try to live without me
¿Dónde está tu latido?Now where's your heartbeat?
Línea plana en el E-K-G (uh)Flat line on the E-K-G (uh)

Te hice mal chica (chica equivocada)I did you wrong girl (wrong girl)
Tenía un par de números en mi chica de teléfono (números en mi chica de teléfono)Had a couple numbers in my phone girl (numbers in my phone girl)
Pero hemos estado en esta relación chica demasiado tiempoBut we been in this relationship too long girl
Para que estés escuchando a tus tontas chicas caserasFor you to be listening to your silly home girls
Será mejor que te vayas, chicaYou better gone girl
Ahora bebé piénsaloNow baby think about it
Todo lo que hagamos lo van a leerEverything we do they gonna read about it
Ponlo en la toma de radio y TVPut it on the radio and TV outlet
¿Quieres ver tu foto en ese periódico?Do you wanna see your picture in that paper?
Conoces a los odiadoresYou know them haters...
¿Oíste que 808?You hear that 808
El tambor... ese es mi latidoThe drum... that's my heartbeat
Me estoy entumeciendoI'm going numb
Dije Rihanna, me siento estresadaI said Rihanna, I'm feelin stressed
Voy a tener un paro cardíacoI'm goin into cardiac arrest

Has ido a la sala de emergenciasYou gone be in the Emergency Room
Estás de pie junto a mi camaYou standing by my bed
Y tan tentado a sacar mi IVAnd so-tempted to pull out my IV
Has ido a la sala de emergenciasYou gone be in the Emergency Room
Estoy peleando conmigo mismoI'm fightin' with myself
No puedo lastimarte aunque tú me hagas dañoI can't hurt you even though you hurt me
Has ido a la sala de emergenciasYou gone be in the Emergency Room
Estoy tratando de llamar a la enfermera, pero nadie puede ayudarme ahoraI'm tryin' to call nurse but nobody can help me now
Déjame ver que intentas vivir sin míLet me see you try to live without me
¿Dónde está tu latido?Now where's your heartbeat?
Línea plana en el E-K-G (uh)Flat line on the E-K-G (uh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mario y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección