Traducción generada automáticamente

La Pareja Ideal
Marisela
La Pareja Idéale
La Pareja Ideal
Tu es ce que ma vieEres lo que a mi vida
A toujours désiréLe ha dado todo
Tu es sensationnelleEres sensacional
Et toi, avec ta douceurY tú, con tu ternura
Tu m'as appris à ressentirMe has enseñado a sentir
Ce qu'est le véritable amourLo que es el verdadero amor
Tu sais, je veux te demanderSabes, quiero pedirte
De ne jamais changerQue nunca cambies
J'aime ta façon d'être comme çaMe gusta así tu forma de ser
Ne, ne le pense jamaisNunca, nunca lo pienses
Ce que je ressens pour toiEsto que siento por ti
Rend ma vie plus grandeHace más grande mi vivir
Parce que les choses de la viePorque las cosas de la vida
Se vivent mieux avec toiContigo se viven mejor
Tout est amourTodo es amor
Si nous sommes ensemble tous les deuxSi estamos juntos los dos
Parce que main dans la mainPorque tomados de la mano
Il n'y a rien au monde de pareilNo hay nada en el mundo igual
Nous serons toujours la paire idéaleSiempre seremos la pareja ideal
La paire idéaleLa pareja ideal
Avant de te connaîtreAntes de conocerte
Tout était tristeTodo era triste
Je ne sais pas comment j'ai pu vivre sans toiNo sé como pude estar sin ti
Et moi, je n'imaginais pasY yo, no imaginaba
Ce qui a fleuri en moiEsto que en mi floreció
Et maintenant ça me rend si heureuxY ahora me hace tan feliz
Tu sais, je veux te demanderSabes, quiero pedirte
De ne jamais changerQue nunca cambies
J'aime ta façon d'être comme çaMe gusta así tu forma de ser
Ne, ne le pense jamaisNunca, nunca lo pienses
Ce que je ressens pour toiEsto que siento por ti
Rend ma vie plus grandeHace más grande mi vivir
Parce que les choses de la viePorque las cosas de la vida
Se vivent mieux avec toiContigo se viven mejor
Tout est amourTodo es amor
Si nous sommes ensemble tous les deuxSi estamos juntos los dos
Parce que main dans la mainPorque tomados de la mano
Il n'y a rien au monde de pareilNo hay nada en el mundo igual
Nous serons toujours la paire idéaleSiempre seremos la pareja ideal
La paire idéaleLa pareja ideal
Parce que les choses de la viePorque las cosas de la vida
Se vivent mieux avec toiContigo se viven mejor
Tout est amourTodo es amor
Si nous sommes ensemble tous les deuxSi estamos juntos los dos
Parce que main dans la mainPorque tomados de la mano
Il n'y a rien au monde de pareilNo hay nada en el mundo igual
Nous serons toujours la paire idéaleSiempre seremos la pareja ideal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marisela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: