Transliteración y traducción generadas automáticamente

Single Again
Mariya Takeuchi
Single Again
Single Again
In the shadow of the person who took you away
あなたを連れ去るあの人の影に
Anata wo tsuresaru ano hito no kage ni
The days I lived in fear are now distant
おびえて暮らした日々はもう遠い
Obiete kurashita hibi wa mō tōi
As we drift apart, memories fade
離れてしまえば薄れゆく記憶
Hanarete shimaeba usure yuku kioku
I can't even remember if I loved you
愛していたのかも思い出せないほどよ
Aishite ita no kamo omoidase nai hodo yo
Once I heard
また一人に帰ったと
Mata hitori ni kaetta to
That you returned to being alone
風の便りに聞いてから
Kaze no tayori ni kiite kara
Forgotten feelings
忘れかけた思いが
Wasurekaketa omoi ga
Stir in my heart
胸の中でざわめく
Mune no naka de zawameku
If you're feeling
私と同じ痛みを
Watashi to onaji itami wo
The same pain as me
あなたも感じてるなら
Anata mo kanjiteru nara
You could at least call
電話ぐらいくれてもいいのに
Denwa gurai kurete mo ii no ni
Like the ever-changing cityscape
変わり続けてく街並みのように
Kawaritsuzukete ku machinami no yō ni
We can't go back to our youthful days
元には戻れない若き日のふたり
Moto ni wa modorenai wakaki hi no futari
Without even knowing why you chose her
彼女を選んだわけさえ聞けずに
Kanojo wo eranda wake sae kikezu ni
Just the seasons pass, losing sight of promises
ただ季節は流れ見失った約束
Tada kisetsu wa nagare miushinatta yakusoku
Even if we meet again and look into each other's eyes
もし再び出会って瞳を探り当てても
Moshi futatabi deatte hitomi wo saguriatete mo
There's no way to fill the gap of time
隔てた時を埋める術は何一つない
Hedateta toki wo umeru sube wa nani hitotsu nai
If you're regretting
手放した恋を今
Te banashita koi wo ima
The love you let go of
あなたも悔んでるなら
Anata mo kuyanderu nara
We can finally say a true goodbye
やっと本当のさよならできる
Yatto hontō no sayonara dekiru
Once I heard
また一人に帰ったと
Mata hitori ni kaetta to
That you returned to being alone
風の便りに聞いてから
Kaze no tayori ni kiite kara
Forgotten feelings
忘れかけた思いが
Wasurekaketa omoi ga
Stir in my heart
胸の中でざわめく
Mune no naka de zawameku
If you're regretting
手放した恋を今
Te banashita koi wo ima
The love you let go of
あなたも悔んでるなら
Anata mo kuyanderu nara
We can finally say a true goodbye
やっと本当のさよならできる
Yatto hontō no sayonara dekiru
We can finally say a true goodbye
やっと本当のさよならできる
Yatto hontō no sayonara dekiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariya Takeuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: