Transliteração e tradução automáticas

Aloha Shiki Renai Shinan
Mariya Takeuchi
Aloha, la voie de l'amour
Aloha Shiki Renai Shinan
Aloha
Aloha
Aloha
C'est comme ça qu'on trouve quelqu'un à aimer
This is the way to find someone to love
This is the way to find someone to love
Aloha, la voie pour trouver un peu de paix (alors, écoute, ma belle!)
Aloha way to find some peace of mind (so, listen, girl!)
Aloha way to find some peace of mind (so, listen, girl!)
Je cherche l'amour sans jamais trouver de réponse, je ressens le vide
あいをさがしつづけてこたえがでなくてむなしさかんじていたら
ai o sagashi tsudzukete kotae ga denakute munashi-sa kanjite itara
Viens voir cette île où souffle un vent magique
まほうのようなかぜがふくこのしままできてごらん
mahō no yōna kazegafuku kono shima made kite goran
Regarde, tu pourrais croiser une réponse inattendue
おもいがけないこたえにであえるほら
omoigakenai kotae ni deaeru hora
C'est quelqu'un d'aussi direct que toi, tu sais, cette personne
ぶきようなほどまっすぐなあなたににたそのひとが
bukiyōna hodo massuguna anata ni nita sono hito ga
Tu réaliseras qu'elle est la vraie douceur que tu cherchais
もとめていたほんとうのべたはーだときづくよ
motomete ita hontō no betāhāda to kidzuku yo
C'est comme ça qu'on cherche quelqu'un de bien
This is the way to look for someone right
This is the way to look for someone right
Aloha, la voie pour voir ce dont tu as vraiment besoin (alors, regarde et vois!)
Aloha way to see what you really need (so, look and see!)
Aloha way to see what you really need (so, look and see!)
À côté de lui, là où on peut rire ensemble, c'est le Power Spot
あこがれのまぼろしよりいっしょにわらえるかれのとなりこそPower Spot
akogareno maboroshi yori issho ni waraeru kare no tonari koso Power Spot
Le ciel bleu me rappelle la joie que j'avais presque oubliée
わすれかけたよろこびをおしえてくれるあおぞらに
wasurekaketa yorokobi o oshietekureru aozora ni
Bientôt, deux arcs-en-ciel apparaîtront, c'est sûr
もうすぐきっとふたつのにじがかかるよ
mōsugu kitto futatsu no niji ga kakaru yo
Partageons ce voyage qu'on appelle la vie avec cette personne
じんせいというなのたびをわかちあおそのひとと
jinsei to iu na no tabi o wakachi aou sono hito to
Sans faire de chichis, sois juste toi-même, tel que tu es
かっこつけずほんとうのじぶんありのままで
kakko tsukezu hontō no jibun arinomama de
C'est comme ça qu'on vit sa vie en harmonie avec la nature
This is the way to live your life with nature
This is the way to live your life with nature
Aloha, la voie pour vivre avec des esprits heureux
Aloha way to live with happy spirits
Aloha way to live with happy spirits
Ah~ c'est déjà la fin de l'aventure
あぶ~あんちゅーるはもうこれでおしまい
avu~anchūru wa mō kore de oshimai
En posant les pieds sur la terre, trouve ta propre façon de marcher
だいちをいまふみしめてあなたらしいあるきかた
daichi o ima fumishimete anatarashī aruki-kata
Découvre que le vrai
みつけてみてほんとうの
mitsukete mite hontō no
Bonheur est juste devant toi, le bonheur est juste devant toi
しあわせはめのまえしあわせはめのまえ
shiawase wa me no mae shiawase wa me no mae
C'est tout ce que je veux que tu saches
This is all I want you to know
This is all I want you to know
C'est comme ça qu'on trouve quelqu'un à aimer
This is the way to find someone to love
This is the way to find someone to love
Aloha, la voie pour trouver un peu de paix (alors, écoute, ma belle!)
Aloha way to find some peace of mind (so, listen, girl!)
Aloha way to find some peace of mind (so, listen, girl!)
C'est comme ça qu'on cherche quelqu'un de bien
This is the way to look for someone right
This is the way to look for someone right
Aloha, la voie pour voir ce dont tu as vraiment besoin (alors, regarde et vois!)
Aloha way to see what you really need (so, look and see!)
Aloha way to see what you really need (so, look and see!)
C'est comme ça qu'on vit sa vie en harmonie avec la nature
This is the way to live your life with nature
This is the way to live your life with nature
Aloha, la voie pour vivre avec des esprits heureux
Aloha way to live with happy spirits
Aloha way to live with happy spirits
C'est comme ça qu'on trouve quelqu'un à aimer.
This is the way find to someone to love
This is the way find to someone to love




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariya Takeuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: