Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 205

Christmas Wa Issho ni

Mariya Takeuchi

Letra

Navidad juntos

Christmas Wa Issho ni

En tu ciudad la primera nieve cae, ¡hace frío!
あなたのまちにはつゆきまい it's cold!
anata no machi ni hatsuyuki mai it's cold!

¿Voy o espero tu regreso?
I'maかとそのかえりをまつの
I'ma ka to sono kaeri o matsu no

Si los días sin vernos continúan así
あえないひがこんなにつづいたら
aenai hi ga konnani tsuzuitara

Solo con fotos, parece que olvidaré tu rostro
しゃしんだけじゃかおをわすれそうよ
shashin dake ja kao o wasuresō yo

Porque eres tan amable como nadie más
だれにもおなじようにやさしいあのひとだから
dare ni mo onaji yōni yasashii ano hito da kara

Si nos separamos, siempre me preocupo
はなれてるといつもしんぱい
hanareteru to itsumo shinpai

El 24 de diciembre, quiero pasar la Navidad juntos
December 24th クリスマスはふたりでいっしょにすごしたいの
December 24th kurisumasu wa futari de issho ni sugoshitai no

Su aspecto enérgico, el regalo más preciado
かれのげんきなすがたなによりのprecious gift
kare no genkina sugata naniyori no precious gift

Hace medio año, nos prometimos en la colina
はんとしまえはんないでせがんだ
hantoshi mae hannaki de seganda

'No te vayas', un ruego infantil
いかないでとこどもじみたおねがい
ikanaide to kodomo jimita onegai

Lo que finalmente me salvó de mi desánimo
おちこんでたわたしをやっとすくいだせるのは
ochikondeta watashi o yatto sukuidaseru no wa

Fue la promesa de invierno que intercambiamos
かわしあったふゆのやくそく
kawashiatta fuyu no yakusoku

El 24 de diciembre, este año también quiero pasar juntos sin falta
December 24th ことしもまたかならずいっしょにすごしたいの
December 24th kotoshi mo mata kanarazu issho ni sugoshitai no

Superar la distancia que parece insuperable, noche preciosa
まけそうになるきょりをとびこえるprecious night
makesō ni naru kyori o tobikoeru precious night

¡Feliz Navidad! No importa lo que pase, quiero pasar juntos
Merry Christmas! どんなことがあってもいっしょにすごしたいの
Merry Christmas! Donna koto ga atte mo issho ni sugoshitai no

Te amo más que a nada en el mundo, mi amor precioso
せかいじゅうでいちばんあいしてるmy precious love
sekaijū de ichiban aishiteru my precious love

Someday, soñando con días que podamos vivir juntos para siempre
ふたりでずっとくらせるひをsomedayゆめみてもうちょっとがんばるわ
futari de zutto kuraseru hi o someday yumemite mō chotto ganbaru wa

¡Te encontré en un encuentro casual, eres tú!
こみあうえーぽーとであなたを it's you!
komiau eapo-to de anata o it's you!

Lo encontré y mi corazón dio un vuelco
みつけてむねがきゅんとなった
mitsukete mune ga kyun to natta

Está nevando, está nevando en tu ciudad
It's snowing, it's snowing in your town
It's snowing, it's snowing in your town

Vienes, vienes a verme pronto
You're coming, you're coming to see me soon
You're coming, you're coming to see me soon

Está nevando, está nevando en tu ciudad
It's snowing, it's snowing in your town
It's snowing, it's snowing in your town

Vienes, vienes para Nochebuena
You're coming, you're coming for Christmas Eve
You're coming, you're coming for Christmas Eve


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariya Takeuchi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección