Traducción generada automáticamente

Let It Be Me (feat. Tatsuro Yamashita)
Mariya Takeuchi
Laisse-moi être celui-là (feat. Tatsuro Yamashita)
Let It Be Me (feat. Tatsuro Yamashita)
Je bénis le jour où je t'ai trouvéI bless the day I found you
Je veux rester près de toiI want to stay around you
Alors je te supplieAnd so I beg you
Laisse-moi être celui-làLet it be me
Ne prends pas ce paradis à quelqu'unDon't take this heaven from one
Si tu dois t'accrocher à quelqu'unIf you must cling to someone
Maintenant et pour toujoursNow and forever
Laisse-moi être celui-làLet it be me
Chaque fois qu'on se rencontre, mon amourEach time we meet love
Je trouve un amour completI find complete love
Sans ton doux amourWithout your sweet love
À quoi ressemblerait la vieWhat would life be
Alors ne me laisse jamais seulSo never leave me lonely
Dis-moi que tu m'aimeras seulementTell me you'll love me only
Et que tu feras toujoursAnd that you'll always
Laisse-moi être celui-làLet it be me
Chaque fois qu'on se rencontre, mon amourEach time we meet love
Je trouve un amour completI find complete love
Sans ton doux amourWithout your sweet love
À quoi ressemblerait la vieWhat would life be
Alors ne me laisse jamais seulSo never leave me lonely
Dis-moi que tu m'aimeras seulementTell me you'll love me only
Et que tu feras toujoursAnd that you'll always
Laisse-moi être celui-làLet it be me
Et que tu feras toujoursAnd that you'll always
Laisse-moi être celui-làLet it be me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariya Takeuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: