Transliteración y traducción generadas automáticamente

Oh No, Oh Yes!
Mariya Takeuchi
Oh No, Oh Yes!
Oh No, Oh Yes!
One by one, they disappear
ひとつひとつ 消えてゆく
Hitotsu hitotsu kiete yuku
The office district's window lights
オフィス街の窓明かり
OFISU-gai no mado akari
Even the sound of heels softens
ヒールの音もひそめて
HIIRU no oto mo hisomete
To meet you
あなたに会うために
Anata ni au tame ni
I walk on tiptoes
あしばやに歩くの
Ashibaya ni aruku no
More than a ring on my ring finger
くすりゆびのリングより
Kusuriyubi no RINGU yori
I chose a love that hides in a glance
ひとめ忍ぶ恋選んだ
Hitome shinobu koi eranda
Even if I seem like a strong woman
強い女に見えても
Tsuyoi onna ni miete mo
Inside my heart
心の中いつも
Kokoro no naka itsumo
I'm always swaying with longing
切なさに揺れてる
Setsunasa ni yureteru
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh no, we're a sinful pair
Oh no, 罪なふたりね
Oh no, tsumi na futari ne
But no, we can't bloom
But no, 花れられない
But no, hanarerarenai
Oh yes, I want to be loved like this
Oh yes, このまま愛されたい
Oh yes, kono mama aisaretai
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
The deserted pharmacy
さびれかけた手取りや
Sabirekaketa tedori ya
With its closed door
扉を閉ざしてる pharmacy
Tobira wo tozashiteru PHARMACY
If I cross the street
通りを渡ればすぐに
Toori wo watereba sugu ni
I'll soon reach the hotel where you wait
あなたの待つホテル
Anata no matsu HOTERU
But I'm feeling lost
でも戸惑っている
Demo tomadotte iru
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
The lovers walking down the street
道行く恋人たちは
Michiyuku koibito-tachi wa
Look so happy
なんて幸せそうなの
Nante shiawase-sō na no
Crumbling in my beloved chest
愛しい胸に崩れて
Itoshii mune ni kuzurete
I fill the belated encounter
遅すぎた出会いを
Ososugita deai wo
With tears
涙で埋めてゆく
Namida de umete yuku
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh no, unattainable feelings
Oh no, 叶わぬ想い
Oh no, kanawanu omoi
But no, I don't need anything
But no, 何もいらない
But no, nani mo iranai
Oh yes, if I'm embraced by you
Oh yes, あなたに抱かれるなら
Oh yes, anata ni dakareru nara
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be a one-night stand
But no, don't let it be one-night-stand
But no, don't let it be one-night-stand
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh no, we're a sinful pair
Oh no, 罪なふたりね
Oh no, tsumi na futari ne
But no, we can't bloom
But no, 花れられない
But no, hanarerarenai
Oh yes, I want to be loved like this
Oh yes, このまま愛されたい
Oh yes, kono mama aisaretai
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be a one-night stand
But no, don't let it be one-night-stand
But no, don't let it be one-night-stand
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be a one-night stand
But no, don't let it be one-night-stand
But no, don't let it be one-night-stand
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariya Takeuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: