Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 367.367

プラスティック・ラブ (Plastic Love)

Mariya Takeuchi

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

プラスティック・ラブ (Plastic Love)

突然のキスやtotsuzen no kisu ya
熱いまなざしでatsui manazashi de
恋のプログラムをkoi no puroguramu wo
狂わせないでねkuruwasenai de ne

出逢いと別れdeai to wakare
上手に打ち込んでjouzu ni uchikonde
時間がくればjikan ga kureba
終わる don't hurry!owaru don't hurry!

愛に傷ついたai ni kizutsuita
あの日からずっとano hi kara zutto
昼と夜が逆のhiru to yoru ga gyaku no
暮らしを続けてkurashi wo tsuzukete
はやりのdiscoでhayari no disco de
踊り明かすうちにodori akasu uchi ni
おぼえた魔術なのよoboeta majutsu na no yo
I'm sorry!I'm sorry!

私のことを決してwatashi no koto wo kesshite
本気で愛さないでhonki de aisanai de
恋なんてただのゲームkoi nante tada no geemu
楽しめばそれでいいのtanoshimeba sore de ii no
閉ざした心を飾るtozashita kokoro wo kazaru
派手なドレスも靴もhade na doresu mo kutsu mo
孤独な友だちkodoku na tomodachi

私を誘う人はwatashi wo sasou hito wa
皮肉なものねいつもhiniku na mono ne itsumo
彼に似てるわなぜかkare ni niteru wa naze ka
思い出と重なり合うomoide to kasanariau
グラスを落として急にgurasu wo otoshite kyuu ni
涙ぐんでもわけはnamidagunde mo wake wa
尋ねないでねtazunenai de ne

夜更けの高速でyofuke no kousoku de
眠りにつくころnemuri ni tsuku koro
ハロゲンライトだけharogen raito dake
妖しく輝くayashiku kagayaku
氷のようにkoori no you ni
冷たい女だとtsumetai onna da to
ささやく声がしてもsasayaku koe ga shitemo
Don't worry!Don't worry!

I'm just playing gamesI'm just playing games
I know that's plastic loveI know that's plastic love
Dance to the plastic beatDance to the plastic beat
Another morning comesAnother morning comes

I'm just playing gamesI'm just playing games
I know that's plastic loveI know that's plastic love
Dance to the plastic beatDance to the plastic beat
Another morning comesAnother morning comes

I'm just playing gamesI'm just playing games
I know that's plastic loveI know that's plastic love
Dance to the plastic beatDance to the plastic beat
Another morning comesAnother morning comes

Plastic Love

Don't let a sudden kiss or a passionate look derail your love program

Encounters and partings are well done, and when the time comes it will all be over. Don't hurry!

Ever since that day I was hurt by love, I've been living a life where the days and nights are reversed It's the magic I learned while dancing all night at the popular discos
I'm sorry!

Don't ever love me for real Love is just a game It's fine if you just enjoy it Your flashy dresses and shoes decorate your closed heart But you're also a lonely friend

The people who invite me out are ironic They always resemble him For some reason, memories come together Even if I drop my glass and suddenly start crying, don't ask me why

As I fall asleep on the highway late at night, only the halogen light shines mysteriously, Even if a voice whispers that I'm an ice-cold woman
Don't worry!

I'm just playing games
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Another morning comes

I'm just playing games
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Another morning comes

I'm just playing games
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Another morning comes

Escrita por: Mariya Takeuchi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Daniel. Subtitulado por Doomer y más 1 personas. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariya Takeuchi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección