Transliteración y traducción generadas automáticamente
Plastic Love
Mariya Takeuchi
Plastic Love
突然のキスや
Totsuzen no KISU ya
熱い眼差しで
atsui manazashi de
恋のプログラムを
koi no PUROGURAMU wo
狂わせないでね
kuruwasenaide ne
出会いと別れ上手に打ち込んで
Deai to wakare umaku uchikonde
時間がくれば終わる Don't hurry!
jikan ga kureba owaru Don't hurry!
愛に傷ついた
Ai ni kizutsuita
あの日からずっと
ano hi kara zutto
昼と夜が逆の
hiru to yoru ga gyaku no
暮らしを続けて
kurashi wo tsuzukete
流行りのディスコで踊り明かすうちに
Hayari no DISUKO de odoriasakasu uchi ni
覚えた魔術なのよ I'm sorry!
oboeta majutsu na no yo I'm sorry!
私のことを決して
Watashi no koto wo kesshite
本気で愛さないで
honki de aisanaide
恋なんてただのゲーム
koi nante tada no GEEMU
楽しめばそれでいいの
tanoshimeba sore de ii no
閉ざした心を飾る
Tozashita kokoro wo kazaru
派手なドレスも靴も
hade na DORESU mo kutsu mo
孤独な友達
kodoku na tomodachi
私を誘う人は
Watashi wo sasou hito wa
皮肉なものねいつも
hiniku na mono ne itsumo
彼に似てるわなぜか
kare ni niteru wa naze ka
思い出と重なり合う
omoide to kasanariau
グラスを落として急に
GURASU wo otoshite kyū ni
涙軍でもわけは
namida gumi demo wake wa
尋ねないでね
tazunenaide ne
夜更けの高速で
Yofuke no kōsoku de
眠りにつく頃
nemuri ni tsuku koro
ハロゲンライトだけ
HAROGENRAITO dake
怪しく輝く
ayashiku kagayaku
氷のように冷たい女だと
Kōri no yō ni tsumetai onna da to
囁く声がしても Don't worry!
sasayaku koe ga shite mo Don't worry!
I'm just playing games
I'm just playing games
I know that's plastic love
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Dance to the plastic beat
Another morning comes
Another morning comes
I'm just playing games
I'm just playing games
I know that's plastic love
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Dance to the plastic beat
Another morning comes
Another morning comes
I'm just playing games
I'm just playing games
I know that's plastic love
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Dance to the plastic beat
Another morning comes
Another morning comes
Amor de Plástico
Con un beso repentino
Y una mirada ardiente
No arruines el programa del amor
Por favor
Maneja bien los encuentros y las despedidas
Si el tiempo pasa, terminará. ¡No te apresures!
Desde aquel día en que me lastimé por amor
He estado viviendo una vida en la que el día y la noche están invertidos
Mientras bailaba toda la noche en la discoteca de moda
Aprendí esa magia, lo siento
Nunca me ames
De verdad
El amor es solo un juego
Si te diviertes, está bien
Los vestidos y zapatos llamativos
Que adornan mi corazón cerrado
Son amigos solitarios
Las personas que me invitan
Siempre son irónicas
Por alguna razón, se parecen a él
Se superponen con los recuerdos
Incluso si escucho una voz susurrando
Que soy una mujer fría como el hielo
No te preocupes, no preguntes
Cuando me duermo
En la autopista en la madrugada
Solo las luces de neón
Brillan misteriosamente
Aunque digan que soy una mujer fría como el hielo
No te preocupes
Solo estoy jugando juegos
Sé que esto es amor de plástico
Baila al ritmo de plástico
Otro amanecer llega
Solo estoy jugando juegos
Sé que esto es amor de plástico
Baila al ritmo de plástico
Otro amanecer llega
Solo estoy jugando juegos
Sé que esto es amor de plástico
Baila al ritmo de plástico
Otro amanecer llega
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariya Takeuchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: