Traducción generada automáticamente
Alguém Me Ouviu (Mantém-te Firme)
Mariza
Alguien me escuchó (Permanezcan firmes)
Alguém Me Ouviu (Mantém-te Firme)
No me queda nada, siento que no tengo fuerzas para luchar
Não me resta nada, sinto não ter forças para lutar
Es como morir de sed en medio del mar y ahogarse
É como morrer de sede no meio do mar e afogar
Me siento aislado con tanta gente a mi alrededor
Sinto-me isolado com tanta gente à minha volta
No oyes el grito de mi revuelta
Vocês não ouvem o grito da minha revolta
Lloro riendo, esto es más fuerte de lo que pensaba
Choro a rir, isto é mais forte do que pensei
Dentro soy un mendigo que parece ser un rey
Por dentro sou um mendigo que aparenta ser um rei
No sé de qué estoy huyendo, tengo pocas esperanzas
Não sei do que fujo, a esperança pouca me resta
Es triste ser tan joven y pensar que la vida apesta
É triste ser tão novo e já achar que a vida não presta
Las piernas tiemblan, el tiempo pasa, me siento cansado
As pernas tremem, o tempo passa, sinto cansaço
El viento sopla, en el espejo veo un fracaso
O vento sopra, ao espelho vejo o fracasso
El día amanece, algo me dice que tenga cuidado
O dia amanhece, algo me diz para ter cuidado
Vago sin destino ♪ ♪ No sé si estoy despierto
Vagueio sem destino nem sei se estou acordado
La sonrisa es escasa, hoy la tristeza es reina
O sorriso escasseia, hoje a tristeza é rainha
No sé si el alma existe pero sé que alguien lastimó a la mía
Não sei se a alma existe mas sei que alguém feriu a minha
A veces me pregunto si alguna vez seré feliz
Às vezes penso se algum dia serei feliz
Al oír una voz dentro de mí que dice
Enquanto oiço uma voz dentro de mim que diz…
Lloré
Chorei
Pero no sé si alguien me escuchó
Mas não sei se alguém me ouviu
Así que sé si quien me vio
Então sei se quem me viu
Sabes el dolor que llevo en mí y la angustia que acecha
Sabe a dor que em mim carrego e a angústia que se esconde
Voy a ser fuerte y de pie
Vou ser forte e vou-me erguer
Y tener el valor de querer
E ter coragem de querer
No te rindas, no te rindas, te lo prometo
Não ceder, nem desistir eu prometo
Lo hice
Busquei
En las palabras confort
Nas palavras o conforto
Bailé en silencio muerto
Dancei no silêncio morto
Y la oscuridad reveló que en mí la luz se esconde
E o escuro revelou que em mim a luz se esconde
Voy a ser fuerte y de pie
Vou ser forte e vou-me erguer
Y tener el valor de querer
E ter coragem de querer
No te rindas, no te rindas, te lo prometo
Não ceder, nem desistir eu prometo
No pasa día en que no le pregunte a Dios por qué nací
Não há dia que não pergunte a Deus porque nasci
No pregunté, que alguien me diga lo que estoy haciendo aquí
Eu não pedi, alguém me diga o que faço aqui
Si fuera por mí, me habría quedado donde estaba
Se dependesse de mim teria ficado onde estava
Donde yo no pensaba, no existía y no lloraba
Onde não pensava, não existia e não chorava
Soy un prisionero de mí mismo, mi peor enemigo
Sou prisioneiro de mim próprio, o meu pior inimigo
A veces pienso que paso demasiado tiempo conmigo mismo
Às vezes penso que passo tempo demais comigo
Miro de lado, no veo a nadie que me ayude
Olho para os lados, não vejo ninguém para me ajudar
Un hombro para apoyarme, una sonrisa para animarme
Um ombro para me apoiar, um sorriso para me animar
¿Quién soy yo? ¿A dónde voy? ¿De dónde vengo?
Quem sou eu? Para onde vou? De onde vim?
Que alguien me diga por qué me siento así
Alguém me diga porque me sinto assim
Siento que es culpa mía, pero no sé por qué
Sinto que a culpa é minha mas não sei bem porquê
Siento lágrimas en mis ojos, pero nadie las ve
Sinto lágrimas nos meus olhos mas ninguém as vê
Estoy harto de mí mismo, harto de lo que soy, harto de lo que pienso
Estou farto de mim, farto daquilo que sou, farto daquilo que penso
Muéstrame la salida de este inmenso abismo
Mostrem-me a saída deste abismo imenso
Me pregunto si alguna vez seré feliz
Pergunto-me se algum dia serei feliz
Al oír una voz dentro de mí que me dice
Enquanto oiço uma voz dentro de mim que me diz…
Lloré
Chorei
Pero no sé si alguien me escuchó
Mas não sei se alguém me ouviu
Así que sé si quien me vio
Então sei se quem me viu
Sabes el dolor que llevo en mí y la angustia que acecha
Sabe a dor que em mim carrego e a angústia que se esconde
Voy a ser fuerte y de pie
Vou ser forte e vou-me erguer
Y tener el valor de querer
E ter coragem de querer
No te rindas, no te rindas, te lo prometo
Não ceder, nem desistir eu prometo
Lo hice
Busquei
En las palabras confort
Nas palavras o conforto
Bailé en silencio muerto
Dancei no silêncio morto
Y la oscuridad reveló que en mí la luz se esconde
E o escuro revelou que em mim a luz se esconde
Voy a ser fuerte y de pie
Vou ser forte e vou-me erguer
Y tener el valor de querer
E ter coragem de querer
No te rindas, no te rindas, te lo prometo
Não ceder, nem desistir eu prometo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: