Traducción generada automáticamente

Maria Joana (part. Nuno Ribeiro e Calema)
Mariza
Maria Joana (feat. Nuno Ribeiro et Calema)
Maria Joana (part. Nuno Ribeiro e Calema)
Et ça a changé !E virou!
Je viens du nord, direct à LisbonneEu vim do norte direto a Lisboa
À la recherche d'un rêve que je ne sais même pas s'il voleAtrás de um sonho que eu nem sei se voa
Autant que nous volions sous les drapsTanto quanto nós voávamos debaixo dos lençóis
La francesinha n'est plus épicéeA francesinha já não tem picante
Et ça me rappelle les instantsE isso faz-me lembrar os instantes
Où tu mordais mes lèvres après l'amourEm que tu mordias os meus lábios depois do amor
Je ne sais pas si je vais tenirNão sei se vou aguentar
Le temps que je vais rester iciO tempo que vou cá ficar
Parce que tu n'es pas làPorque não estás
Parce que tu n'es pas iciPorque não estás aqui
Les larmes vont sécher, mais la nostalgie va resterAs lágrimas vão secar, mas a saudade vai continuar
Dans ma poitrine à appelerNo meu peito a chamar
Maria JoanaMaria Joana
Maria JoanaMaria Joana
Prends le premier busApanha o primeiro autocarro
Viens rester pour toujours à mes côtésVem ficar pra sempre do meu lado
Ma mère ne m'a jamais vu partirMinha mãe nunca me viu partir
Mais tout enfant un jour s'envoleMas todo o filho um dia voa
Nostalgie, nostalgieSaudade, saudade
Maman, prends soin d'elle pour moiMamã cuida dela por mim
Dis-moi pourquoi tu n'es pas iciDiz-me porque não estás aqui
Maria, sans toi je suis perduMaria sem ti fico à toa
Nostalgie, nostalgieSaudade, saudade
Maria, je veux te voirMaria eu quero-te ver
Je ne sais pas si je vais tenirNão sei se vou aguentar
Le temps que je vais rester iciO tempo que vou cá ficar
Parce que la nostalgie serre ma poitrine et fait trop malPorque a saudade aperta o meu peito e dói demais
Les larmes vont sécherAs lágrimas vão secar
Mais la nostalgie va resterMas a saudade vai continuar
Dans ma poitrine à appelerNo meu peito a chamar
Maria JoanaMaria Joana
Maria JoanaMaria Joana
Prends le premier busApanha o primeiro autocarro
Viens rester pour toujours à mes côtésVem ficar pra sempre do meu lado
Maria, Maria, MariaMaria, Maria, Maria
Combien de larmes j'ai pleuréQuantas lágrimas chorei
Combien de nuits je n'ai pas dormiQuantas noites não dormi
Chaque goutte que j'ai laisséeCada gota que eu deitei
A fait un fleuve qui me mène à toiFez um rio que me leva a ti
Maria JoanaMaria Joana
Maria JoanaMaria Joana
Prends le premier busApanha o primeiro autocarro
Viens rester pour toujours à mes côtésVem ficar pra sempre do meu lado
Maria, Maria, MariaMaria, Maria, Maria
Combien de larmes j'ai pleuréQuantas lágrimas chorei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: